He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   


***
"Призрак Оперы" 2004г.
  реж Дж. Шумахер>>>

***
"Призрак Оперы" 2004г.
 реж Дж. Шумахер.
 Кадры из фильма>>>

***
Кадры со съемочной
площадки>>>

***
От сцены
до экрана>>>

***
Тривиа и КиноЛяпы
в фильме>>>

***
Сцены, прописанные
 в сценарии, но
не вошедшие в фильм>>

***

Призрак Оперы на экране. Экранизации романа Леру.


 "Призрак Оперы" (aka Andrew Lloyd Webber's The Phantom of the Opera), 2004 г.
 реж. Джоэл Шумахер
.



Призрачные саундтреки.


Вскоре после выхода на киноэкраны фильма Шумахера настала естественная пора ожидания выхода в свет саундтрека фильма и выпуск его на DVD.

Оригинальный саундтрек

Обложка английского саундтрека

6 декабря 2004 года вышли два издания английского "оригинального" саундтрека:

Английский саундтрек: 1 CD-Highlights - 15 треков и 2CDs-Deluxe Digi-pack-edition (1СD - 14 треков, 2 CD -11 треков).

О них особо нечего говорить, так как это то же самое, что мы слышали в фильме, и с теми же исполнителями. Единственное, чем примечательно полное издание с 2 дисками, так это его странноватый дизайн - серо-розовая книжечка далеко отстала от изящного и лаконичного оформления как  оригинального лондонского каста, так и многих иностранных оригинальных кастов. 

Примечательно совсем другое, а именно то, что за короткое время было выпущено сразу несколько саундтреков фильма на родном языке той страны, в которой прошел на экранах фильм. Кроме перевода диалогов и вместо простых субтитров  полностью "озвучили" и  исполнение всех арий. От оригинальных исполнителей в фильме остался только визуальный ряд.

На этой страничке мне хочется вкратце рассказать о каждом из этих  саундтреков и провести в некотором роде сравнительную характеристику исполнителей, подаривших свои голоса героям кинокартины.


Немецкий саундтрек

Обложка немецкого саундтрека

Das Phantom Der Oper.

Немецкий саундтрек - 1 CD-Highlights-17 треков.

Немецкий саундтрек на первый взгляд не так интересен, как, скажем, итальянский или французский, так как уже  существует целых две записи этого мюзикла на немецком - гамбургская и венская.

Однако, учитывая те музыкальные изменения, которые были внесены для фильма, и вошедшие в саундтрек, а также просто  исполнение известных музыкальных арий другими певцами, немецкую версию стоит послушать, как стоит послушать любую ранее не слышанную запись этого произведения Ллойд Уэббера. К тому же немецкий саундтрек разочаровать, по-моему мнению, никак не может.

Главные партии озвучили: Уве Крёгер (Uwe Kroger) - Призрак, Жана Вернер (Jana Werner) - Кристина, Карстен Леппер (Carsten Lepper) - Рауль.

 Уве Крёгер - Призрак - обладает сильным, профессионально поставленным голосом, прекрасно передающим эмоции.

Его Призраку свойственна некоторая вкрадчивость, отлично сочетающаяся порой с резкими и отрывистыми интонациями, особо эффектными моментами его исполнения можно назвать арии Der Spiegel (Engel der Muse) - Зеркало (Ангел Музыки), Die Musik der Nacht - Музыка Ночи, Die Erinnerung kommt zuruck  - Страннее, чем могла во снах вообразить.

Прекрасно Крёгер справился и с заглавной арией, и с Nun gibt es kein zuruck - Точка невозврата. 

Его Призрак ироничен и опасен, он  повышает голос, но никогда не орет и почти сразу переходит на  шепот, и от этого мурашки бегут по коже. Он нежен и одновременно несколько сдержан, но  в конце можно слышать, как он плачет, сломленный поцелуем Кристины. 

Крёгер - известный мюзикловый артист, сыгравший в таких мюзиклах, как: "Отверженные", "Элизабет", "Моцарт", рок-опера "Иисус Христос Суперзвезда", смог практически не только спеть, но и "сыграть" роль Призрака.   С мая по август 2006 г. он играл эту роль на  сцене в Эссене, Германия. Однако его игра довольно специфична. Хотя вокальное исполнение на высоком уровне.

Жана Вернер - Кристина - мила и приятна. И этим все сказано. Чистый голос с большим диапазоном и умение расставить, где нужно, драматические "акценты".  Производит впечатление неглупой Кристины, что радует.

Карстен Леппер - Рауль - на уровне. Симпатичный, решительный и доблестный. Хороший голос. Вот и все, что можно о нем сказать. Остальные, как обычно бывает с директорами и карлоттами, как всегда хороши.

Самое необычное в этой записи то, что сначала, после финала, идет песня Learn to be lonely на немецком - Dein Weg ist einsam - в исполнении Вернер, а затем еще раз, но на английском, в привычном исполнении Минни Драйвер. 

В заключение могу сказать, что немецкий саундтрек мне понравился, и что послушать его стоит.


Итальянский саундтрек

Обложка итальянского саундтрека

IL Fantasma dell' Opera.

Итальянский саундтрек - 1CD-Highlights - 14 треков.

Итальянский саундтрек - уникальная возможность послушать мюзикл на итальянском языке, языке опер, который как нельзя лучше подходит Призраку Оперы. Благозвучность всех арий  просто изумительна и, по-моему, превосходит немецкое звучание. Этот саундтрек невольно наполняет сердце теплотой и очарованием Италии, Венеции, музыки Пуччини или Верди.... Этот саундтрек, на мой взгляд, просто необходимо послушать, даже если вы ОЧЕНЬ пресыщенный поклонник данной темы. Хотя разве такое бывает?

Главные партии озвучили: Лука Веллетри (Luca Velletri) - Призрак, Рената Фуско (Renata Fusco) - Кристина, Пьетро Пигнателли (Pietro Pignatelli) - Рауль.

Лука Веллетри - Призрак - обладает поистине  магическим голосом, сказать больше, он прекрасен: мягкий и нежный, завораживающий, но не холодный, а теплый и богатый интонациями. Сильный и профессионально поставленный. Страстный, именно страстный (надо слышать, как он произносит Canta, mio Angel de la musica!), отдающий должное прославленному  итальянскому темпераменту. Причем его эмоциональность не суетна, а всегда уместна, всегда выразительна и искусна. 

Непередаваемые бархатные интонации, с какими он исполняет Musica Per Noi  очаровывают. Его голос по-настоящему растворяется... в музыке, в ночи. Все арии в его исполнении звучат изумительно: от трогательного Nient'Altro Chiedo Piu (reprisa) - Все о чем прошу я (реприза) - до  чувственно-страстного Il Ponte Fra Di Noi - Точка невозврата - и мощного финала.

Этот Призрак, как истинный Ангел Музыки, покоряет  своим пением, своим дивным голосом.  Итальянский артист Веллетри, сыгравший в нескольких итальянских мюзиклах, включая и итальянскую постановку "Собора Парижской Богоматери", где он играл Фролло, еще ждет того дня, когда в Италии, наконец-то, поставят этот мюзикл. Потому что когда это случится, уверена - он станет одним из лучших артистов и певцов, когда-либо игравших Призрака.

Рената Фуско - Кристина - еще одна отрада для слуха. У нее хрустальный голосок, искрящийся солнечным светом, создающий образ вечной юности. Однако итальянская Кристина - девушка с характером, может проявить твердость.Эмоциональная Кристина, что довольно редко услышишь. Как и Вернер, она производит  впечатление "девушки с умом". Брависсимо, сеньорита. 

Пьетро Пигнателли - Рауль -  приятен, предан, на мой взгляд, его голос немного хрипловат для этой партии, но в остальном хорош. Впрочем, его на саундтреке мало. Всех прочих - и подавно, но и им хочется поаплодировать за профессионализм и темперамент. 

Последний трек - Learn to be lonely - традиционно в исполнении Минни Драйвер.

Самое интересное в итальянском саундреке, так это то, что в нем  пение озвучивали одни, а диалоги совсем другие артисты.

Так реплики Призрака озвучивал  Стефано Бенасси (Stefano  Benassi),  Кристины - Мириам Катанья (Myriam Catania), Рауля - Франческо Булкаин (Francesco Bulckaen). Все прочие по нисходящей, кроме Мэг, пели и говорили сами.

Реплика "Под занавес": одна из лучших записей, которую я когда-либо слышала. Превосходные Призрак и Кристина. Слушать просто обязательно.


Испанский саундтрек

Обложка испанского саундтрека

El Fantasma de La Opera.

Испанский саундтрек - 1CD - Highlights - 14 треков.

Главные партии озвучили: Хуан Карлос Барона  (Juan Carlos Barona) - Призрак, Джулия Молльер (Julia Moller) - Кристина, Пако Аррохо (Paco Arrojo) - Рауль.

Испанский саундтрек, подобно немецкому, не является чем-то ранее "не слышанным", так как уже существует запись мюзикла на испанском - мексиканская.  Тем не менее, этот саундтрек, как и все прочие саундтреки, способен вызвать только самые положительные эмоции. И это во многом благодаря исполнителям.

Хуан Карлос Барона - Призрак - уникальный Фантом. Уникальный прежде всего потому, что образ, созданный им - это зрелый Призрак, исполненный чувства собственного достоинства, где-то сдержанный, но не холодный и бесчувственный, а напротив, чувственный  и нежный,  его голос - это маска, скрывающая глубину, исполненную сдержанной страсти, подобно арагонскому танцу "хота" (jota).  

Особенно выразительно он исполняет   Musica en la Noche - Музыка Ночи  и El Punto Mas Crucial - Точка невозврата. Однако его Призрак еще и  в высшей степени саркастичен - с каким презреньем он отзывается о Рауле в арии El Espejo - Зеркало, или говорит Карлотте, что жаба как раз она.

Его голос может быть и по-настоящему призрачен в сцене на кладбище, когда он зовет к себе Кристину.  А когда она срывает с него впервые маску, в его голосе слышатся разочарование и усталость - O, Cristina! Достаточно выразительная находка. Ну, а как  он молит ее: Canta para  mi, mi Angel de la Musica! 

Барона - профессиональный певец, обладающий мощным, красивым и богатым голосом, он играл Призрака на сцене в Мадриде и пел в опере "Травиата".  По записи чувствуется не только его прекрасное владение  голосом, но и опыт работы с этой отнюдь не простой ролью.

Джулия Молльер - Кристина - еще одна отрада для слуха. Теплый, сильный и нежный голос. Piensa en Mi - Думай обо - мне  в ее исполнении прекрасна. Перед нами возникает образ милый, искренней и в то же время довольно эмоциональной девушки. Молльер играла с Бароной в "Призраке Оперы" на сцене и  сумела создать удивительно правдоподобный образ.

Пако Аррохо - Рауль - весьма стандартный Рауль, в некоторых местах даже неприятный. Особенно в финальной сцене. У него достаточно необычный тенор, на некоторых нотах звучащий как-то странновато. В целом, нормальный Рауль. Остальные - как всегда хороши, бодры, эмоциональны по-испански, особенно Карлотта, с хорошими голосами.

Learn to be lonely - традиционно в исполнении Минни Драйвер.

Прекрасная запись, не послушать которую просто нельзя. Изумительные Призрак и Кристина. Bravo, mis caballeros!

Узнать подробнее о Хуане Карлосе Барона и о том, как он играл в мюзикле на сцене театра (а также о Джулии Молльер и обо всём втором испанском касте) можно Здесь>>>


Французский саундтрек

Обложка французского саундтрека
 

Le Fantôme de L'Opera.

Самый удивительный, самый долгожданный саундтрек из всех.... и самый таинственный. До сих пор до конца непонятно, существует ли он отдельно в продаже, как предыдущие, или это только слухи, и единственная возможность услышать историю Призрака на языке оригинала - посмотреть фильм с франкоязычным дубляжем.  Доподлинно известно, что в ноябре в Лондоне, в театре Палас проходила запись  французского саундтрека.

Партии исполняли: Лорен Бан (Laurent Bàn) - Призрак, Сесилия Кара (Cécilia Cara) - Кристина, Фабиан Ришар (Fabian Richard) - Рауль.

Примечательно в этой записи и исполнение партии месье Андре известным певцом и актером Жеромом Прадоном (Jérôme Pradon).  Когда выйдет запись - точно сказать нельзя, так как существует две прямо противоположные версии. Одно могу сказать - хочется, чтобы она вышла поскорее.

А вот дубляж самого фильма имеет некоторые отличия от состава, участвовавшего в лондонско-французской записи. Начиная с Рауля и по нисходящей роли озвучили совершенно другие исполнители.

В дубляже фильма Рауля озвучивал Дамьен Саргу (Damien Sargue). Главные исполнители остались прежними.
 

Запись на французском - мечта любого поклонника этого мюзикла. И эта мечта наконец сбылась. Сбылась в самом лучшем виде.

Лорен Бан - Призрак - мечта во плоти. Прекрасный, нежный, "молодой" голос, с легкой сексуальной хрипотцой. Эмоциональный и страстный, порывистый и ранимый,  он может быть и насмешлив,  и презрительно-холоден.  Его голос может быть гипнотически-завораживающим, как в сцене с  Le Miroir - Зеркало,  или когда он просит Кристину петь для него: Сhante pour moi , mon Ange de la Musique! Нежная и страстная мольба в  Ne chante que pour toi - Музыка Ночи.

Он может сорваться в хриплый крик в сцене, где любопытная девушка срывает с него в маску, Plus etrange encore - Страннее, чем могла во снах вообразить - без истерики или наигранности. Чувствуется его отчаянье и боль. В его голосе слезы. Холодность, с которой он объявляет la guerre Раулю и Кристине, нельзя передать - в ней слышится металл в конце сцены Jeune Innocente - Изумленное дитя. Такого Призрака нельзя недооценивать. Сдержанная гроза в его словах о том, что "Карлотта - жаба", и горе, печаль и ярость в сцене, когда он слышит объяснение  влюбленных на крыше C'est Tout Ce Qu'ill Me Faut (reprise) - Все, о чем прошу я (реприза) - все это создает неповторимый образ Призрака, уникальное сочетание образа из мюзикла Уэббера и образа Эрика из книги.

Бан -профессиональный мюзикловый певец и актер, игравший в "Соборе Парижской Богоматери" и мюзикле "Волосы" (Hair), создал только в аудио записи один из самых ярких, правдоподобных и лучших образов Призрака. Хочется надеяться, что и во Франции, в Париже, где произошла эта история, все-таки поставят этот мюзикл, и Бан сыграет Призрака на сцене.

Сесилия Кара - Кристина - обладает нежным, серебряным голоском с достаточно большим диапазоном. Ее Кристина - это прелестное ingenue, наивное, но в тоже время способное выразить собственное мнение. Кристина у Кары - это необычайно незащищенная девушка, которой нужна опека и забота, "прелестное дитя" и "милая малышка".

Дамьен Саргу - Рауль - очень нежный, очень приятный Рауль, искренне любящий Кристину и не желающий ее потерять. Достойный и благородный. Одним словом, очень хороший Рауль.

Все прочие - как всегда хороши и выразительны. Директора имеют легкий шарм и намек на драматические уроки Комеди Франсез, Карлотта - сплошное очарование.

Learn to be lonely - традиционно в исполнении Минни Драйвер.

Существует так называемый промоушен трек главной арии, исполняемой теми же певцами - в нее вставлен известный призрачный смех, прекрасно получившийся у Бана.

Эта запись - ожившая сказка всех поклонников мюзикла. Не только Призрак и Кристина, но и Рауль - одни из лучших, кого мне доводилось слышать. Нежность и красота французского языка в сочетании с прекрасным вокалом, дивной музыкой и романтическим сюжетом. Слушать, слушать и слушать. La Belle Creation!


В заключение хочется отметить, что все саундтреки - прекрасные записи с отличным вокалом, а некоторые из них так и вовсе выше всяких похвал.

Чувство благодарности, испытываемое за выпуск этих записей, при этом соперничает-таки с удивлением: неужели в англоязычной версии нельзя было найти исполнителей того же уровня?  

Прослушивание саундтреков наводит ещё и на сожаления, что русская версия фильма не была продублирована певцами из Мариинского театра, как, по слухам, в начале собирались сделать.


 


12 июля 2005 г.



Автор страницы: Anastasia

Источники информации: Саундтреки фильма The Phantom of the Opera, 2004.
Особая благодарность: Сандре Беленгуэр (Sandra Belenguer) - Испания и Селенити (Selenity) - США.
Special thanks to: Sandra Belenguer - Spain and Selenity - USA.


На верх
страницы
Фильм 2004 г.
с Джерардом Батлером
От сцены
до экрана
Кадры
со съемочной площадки

© 2002 - 2014 Fandrom.Ru | Все права защищены | Ресурс рекомендован для всех возрастных категорий