He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   

The Phantom of the Opera - 25! Broadway's Longest-Running Musical
25
-летие мюзикла "Призрак Оперы" на Бродвее


Предисловие: (Not so) Unexpected Journey

В  2011г. мюзикл "Призрак Оперы" сэра Эндрю Ллойд Уэббера отметил 25-летие - как своего существования вообще, так и существования на Уэст-Энде в Лондоне!
Авторы данного сайта посетили 25-летие мюзикла на Уэст-Энде, о чем можно прочитать на странице "25 лет мюзиклу "Призрак Оперы" на Уэст-Энде">>>

26 января 2013г.  мюзикл  "Призрак Оперы" должен был отметить свои четверть века на Бродвее! Было, конечно, интересно размышлять над тем, каким будет празднование, кто будет играть, будет ли что-то общее с празднованием 25-летия на Уэст-Энде и так далее!

Всяческая суета: Американские знакомые одного из авторов сайта, знавшие об увлечении автора данным мюзиклом, стали узнавать, не собирается ли автор выбраться  на празднование и, наконец-то, в Нью-Йорк (ведь в США автор еще ни разу не был,  хотя его туда уже давно зазывали знакомые). И вот пока шли размышления и строились предположения, в сентябре 2012г. из-за океана пришло приглашение, от которого нельзя было отказаться.

Друг американских знакомых автора  (и заочный знакомый самого автора) - мистер Тим Джером, исполнявший роль месье Фирмина в знаковом представлении данного мюзикла 9 января 2006г., когда "Призрак Оперы" стал самым долгоиграющим мюзиклом на Бродвее - прислал приглашение посетить юбилейный спектакль 26 января 2013г.! Причем мистер Джером тогда еще не знал, будет ли он играть месье Фирмина в юбилейном касте, но пообещал, что постарается в любом случае.

В сентябре как раз проходил отбор актеров для юбилейного каста - и мистер Джером получил роль, несмотря на то, что изначально хотели взять актеров помоложе, но режиссер Харольд Принс захотел, чтобы именно Тим Джером играл Фирмина, о чем мистер Джером с удовольствием и сообщил.  А к приглашению на спектакль прибавилось и приглашение посетить с ним Гала-вечеринку после спектакля, что явилось совсем уж ошеломительно-чудесной новостью.

В октябре официально объявили о праздновании, о том, что представление начнется в 6:30 вечера.

18 октября 2012г. через BroadwayWorld.com стало известно, что Сьерра Боггесс будет играть Кристину на Бродвее (ограниченный ангажемент) - с 21 января 2013г. и станет "юбилейной" Кристиной. Новость стала не то что неожиданной, но занятной, а главное, очень хотелось узнать, кто же будет играть Призрака. Автор надеялся, что это будет не Рамин Каримлу по одной простой причине - автор на сцене уже эту пару видел, аккурат на 25-летнем юбилее в Лондоне, и ехать на Бродвей, чтобы увидеть абсолютно все те же лица было бы попросту скучновато.

26 октября 2012г. с того же BroadwayWorld.com пришли вести, что Хью Панаро, вновь играющий Призрака на Бродвее с 2010г., наденет маску и 26 января 2013г.. Заодно был дан список полного каста. Новости были самые что ни на есть радостные, потому что автору уже очень давно хотелось увидеть Панаро в роли Призрака живьем на сцене! И вот мечты наконец-то сбывались!

Время шло - стало известно, что сэр Камерон Макинтош "закрывает" театр для обычной публики, билеты продаваться не будут, вход - только по особым приглашениям.   Затем была объявлена лотерея - разыгрывались 100 пар билетов на праздничное представление (и два гранд-приза - помимо посещения праздничного представления приглашение на праздничную вечеринку) , участвовать и выиграть, правда, могли только граждане США.

Среди всех этих новостей мистер Джером уточнил мне, что мероприятие является Black Tie Event -  т.е. предписан конкретный дресс-код: для мужчин непременно смокинг и бабочка, для женщин вечерние  платья.

И вот, вооружившись всем чем надо, автор отправился открывать для себя Америку и смотреть юбилейное, в честь 25-летия, представление мюзикла "Призрак Оперы" на Бродвее!


There is something in the air....


(*)

"Призрачный" праздник можно было почувствовать в Нью-Йорке еще до наступления 26 января 2013г.

На Таймс-Сквер и прилежащих улицах на  фонарных столбах висели растяжки, объявляющие, что мюзиклу "Призрак Оперы" - 25 лет!

Во всяких журналах-путеводителях по Нью-Йорку, в которых рассказывается, что и где посмотреть (а именно In New York, Where), которые знакомые не преминули вручить автору по прибытии, были заметки, посвященные грядущему празднованию, прославляющие достижения мюзикла и его "неостановимость"....


(*) Конечно же на Таймс Сквер можно было увидеть юбилейный постер :).

И конечно же на самом театре Majestic белым по синему было написано, что мюзикл отмечает свое 25-летие!


(*)Фотография сделана накануне праздничного спектакля.


(*) Фотография сделана накануне праздничного спектакля.
 


(*) Фотография сделана накануне праздничного спектакля.


(*)
Фотография сделана накануне праздничного спектакля.


Праздничное представление

26 января 2013г. было холодно. Особенно это стало ощутимо, когда автор подъехал в сопровождении своего друга на 44-ю улицу к театру "Majestic". Дело в том, что подъехали мы весьма рано - у театра уже выстроилась  очередь, т.к. внутрь еще не пускали. Поняв, что если стоять вот так на холоде, можно дать дуба, многие стали покидать очередь, перебегать на противоположную сторону улицы и забегать в пиццерию и кафе напротив, чтобы погреться. Собственно, автор со своим компаньоном поступили так же. Когда подошло время и заветные двери распахнулись, "грельщики" ринулись обратно к театру. 

Понятное дело, в лобби было  великое столпотворение, в некоторых местах даже чрезвычайное, особенно справа от входа - там располагался гардероб. Рядом с гардеробом растянулась длинная барная стойка - и вот у этой стойки скакали девушки и дамы, прибывшие в театр в уличной обуви и переодевавшие ее на вечерние туфельки (автор поступил точно так же - и тоже немного попрыгал на одной ноге). Даже обменялись репликами с одной из переобувавшихся в этот момент - по принципу "а, и вы тоже".

"Я знаю, что эти туфли меня доконают, но это пустяки", - с энтузиазмом   заявила милая девушка и удалилась  в туфлях на каблуках не менее 12 см.

 


(*)


(*)


 

На противоположном конце от входа был устроен специальный "пятачок" для прессы, где сэр Камерон Макинтош, артисты и т.д. давали интервью на фоне голубого задника с изображением белых масок. Там публика тоже сгрудилась неимоверно плотно, так, что  автор  решил туда даже и не соваться.

Автор вместе со своим спутником направилась вверх по лестнице, а затем в зал к своим местам - в бельэтаж.


Печатное слово

При входе в зал раздавали программки - Playbill-ы. 

На Бродвее, как узнал автор, их просто раздают бесплатно, в то время как на Уэст-Энде программки надо покупать.
А вот брошюры с фотографиями из мюзикла на Бродвее так же продают, как и  на Уэст-Энде.

Но в праздничный вечер их не продавали и не раздавали.

 


(*) Праздничный юбилейный Playbill


(*) Обычный Playbill для обычных представлений.


 

Данный праздничный  Playbill был особенным - обложка цветная, указана дата и заветные 25 лет.
Playbill
обычного представления мюзикла  - с черно-белой обложкой.


(*) Галерея почета.
Эх, вот рекламу в Playbill-е дают местами цветную, а их сделали ч/б.

Что очень согрело сердце автора при  изучении праздничного Playbill-а, так это галерея из Бродвейских Призраков - всех актеров в полном гриме, которые когда-либо играли данную роль на Бродвее, в том числе и тех, кто были "заменами" на короткий срок! Правда все фотографии - черно-белые. 

Такими же были и фотографии нынешнего бродвейского каста, фотографии Кроуфорда и Брайтман в роли Призрака и Кристины, праздничное фото 10 000-го представления  мюзикла на Бродвее - где весь каст и Джиллиан Линн с тортиком.


(*)

Также порадовало послание от мэра Нью-Йорка, Майкла Блумберга, в котором перечислены многочисленные достижения мюзикла
(количество представлений на Бродвей, награды, количество стран, где мюзикл был поставлен,
количество языков, на которые мюзикл переводился, отдается дань костюмам и декорациям, отмечается, какую громадную роль сыграл мюзикл для Нью-Йорка) 
и в связи со всем этим 26 января 2013г. объявлено "Днем Призрака Оперы" в городе Нью-Йорке!



(*)

В зале царила совершенно прекрасная атмосфера - зрители излучали такие незамутненные радость, восторг и предвкушение, что в них можно было просто купаться.  На сцене уже стояли  декорации для сцены "Пролога", правда не все - но было и существенное отличие - большой экран над сценой с проекцией логотипа маски и словами "25 лет".

А еще в ложе слева сидел ни кто иной, как сам Харолд Принс (даже подумалось сначала - а не почудилось ли это на волне восторгов?). 

Все это было так чудесно, что переполнившись чувством восторга я даже позвонила коллеге, другу  и соавтору данного сайта в Москву (в Москве было где-то три часа с чем-то ночи) и передала привет с места событий, с кратким описанием, что вокруг творится.  Девушка, сидящая рядом, услышав иностранную речь, с интересом уточнила у моего спутника, сидевшего между нами, откуда я, удивилась и повосхищалась, что я аж из самой России, а на мой вопрос, не выиграла ли она билет в ту самую лотерею, она ответила, что совсем незадолго до празднования "они" выпустили в продажу небольшое количество билетов для публики, и ей удалось урвать билетик.

(Примечание Мари: коронкой этого выплеска эмоций была фраза - "...а сейчас я смотрю на Харолда Принса, он слева сидит". Ну и как тут уснешь после этого?)


(*)

И вот на экране, висящем над сценой, стали показывать различные клипы, кадры из хроники - все из жизни мюзикла, - показали кадры из бродвейской постановки с Ховардом МакГиллином в роли Призрака,  кадры из клипа "Музыка Ночи" с Майклом Кроуфордом и Сарой Брайтман, кадры из лондонской постановки с Рамином Каримлу и Джиной Бек, многочисленные кадры из фильма-документари (создателей мюзикла - Стилго, Линн и т.д.,  фотосессии с Майклом Кроуфордом и Сарой Брайтман, то, как мюзикл открывался на Бродвее, его успех, репортеров, говорящих "про британское нашествие", количество наград и т.д.).

Публика встречала практически каждый кадр восторженными возгласами!

Затем, когда показ закончился, на сцену вышли работники сцены, но одетые в костюмы XIX века, т.е. словно бы они часть спектакля, и завершили подготовку к "Прологу" (пышные занавеси опустили, что-то из реквизита принесли).

И начался  мюзикл!


Призрак Оперы - Хью Панаро (Hugh Panaro)

Как уже было сказано, мне  было крайне интересно увидеть вживую Призрака Хью Панаро. Бутлежные видео - это, конечно, хорошо, но это все-таки всего лишь запись, увы. К большому счастью автора Панаро нисколько не обманул ожиданий.

Его Призрак - это богатая комбинация  всевозможных граней и нюансов, это Призрак, у которого робкая и  восторженная нежность сочетается с изысканной и при этом по-звериному хищной жестокостью, загадочная инфернальность с детской уязвимостью, ребячливо-садистский юмор с ненавистью к себе.

Словом, у него выходит тот самый сложный образ  Призрака, который был некогда заложен в роль в данном мюзикле, но который не все артисты, исполнявшие эту роль, играют или могут сыграть.

В сцене "Зеркало", когда Кристина в упоении призывает к себе своего Ангела Музыки, и мы наконец видим Призрака, он стоит, скрестив руки на груди, с ироничной полуулыбкой на губах - самоуверенное, по-кошачьи самодостаточное выражение.

В путешествии по озеру  Призрак  держится величественно и с достоинством, но при всем при этом  во всех его телодвижениях  прорывается  определенный затаенный трепет - от сознания того, что Кристина вот здесь, сейчас, с ним в лодке. Призывая ее петь для него, когда Кристина отчаянно-исступленно вокализирует в конце центральной арии, его повелительная настойчивость оттеняется страстной вдохновенной экзальтированностью. 

"Музыка Ночи"  в исполнении Панаро обволакивающая, проникновенная, с легкой чувственностью.  Необычайно трогательным вышел момент, когда Кристина, очарованная голосом и речами Призрака, склоняет голову к его плечу - та самая культовая поза, которая давно уже стала своего рода визуальной цитатой в сценическом мюзикловом искусстве (да и не только в нем), - а Призрак судорожно, восторженно, коротко вздыхает, словно у него перехватило дыхание и он немного задохнулся, словно от этого немыслимого счастья он вот-вот умрет - и смерть его будет сладостной.

В конце, когда Кристина при виде куклы-манекена теряет сознание и падает на пол (да, увы-увы, бродвейские Призраки не ловят Кристин), Призрак склоняется над ней, встав на колени, протягивает к ее лицу и волосам руки, желая прикоснуться, но не делает этого до конца (совсем чуть-чуть) и в его голосе практически священное благоговение перед девушкой.

На следующее утро, утро знаменитого пробуждения Кристины под мощные звуки органа, Призрак-Панаро играл в упоении, а затем стал не просто записывать музыку, но и проигрывать ее рукой в воздухе, как будто касаясь пальцами невидимых клавиш. Очень изящно.

В сцене снятия маски - Unmasking - его Призрак немедленно вскакивает, выпрямляясь в натянутую струну, прижав руки вдоль тела, на несколько секунд застывает и как бы деревенеет. А затем кидается за Кристиной, падает на колени у органа, затем снова вскакивает, гонится за ней - отчаяние, боль, горечь в его голосе.  Когда Кристина вернула ему маску обратно, он, надев ее, вроде бы начинается  тянутся к девушке с робкой надеждой, но быстро меняет выражение лица и гневно уводит ее за руку.

Чтение записок и издевательство на Карлоттой, особенно обзывание Карлотты жабой, Панаро удается великолепно. Это именно ребячливо-садисткий юмор, с колким и при этом протяжным смакованием слова "жаба" в адрес примадонны. А жесты рук Панаро в этот момент особенно удачны - он словно бы играет в манерность, передразнивая Карлотту.

Смех после повешения Буке - заливистый, безумно-истеричный, Призрак наслаждается порожденным им хаосом.

На крыше, после того как Призрак  выслушал любовные тирады влюбленных,  он измотан, опустошен, его страдания ясно показывают его эмоциональную надломленность, и очень медленно это его горе переходит в грозное бешенство. Как итог - известное сбрасывание люстры.


(*)

Панаро-Призрак как Красная Смерть продолжает отменно издеваться над толпой и все так же безумно-заливисто хохотать.

На кладбище - вкрадчивые, исполненные ласки и умиления обращения к Кристине мгновенно трансформируются в иное настроение, и он насмешливо-презрительно огрызается в адрес Рауля, меняется и пластика Призрака, она становится более звериной, менее человеческой.

В знаменитой "Point of No Return" Призрак поспешно отворачивается от Кристины не потому, что рукой невольно или даже вольно нащупал у девушки грудь, а потому что Кристина-Аминта потянулось рукой к его голове, лицу - Призрак быстро отшатывается для того, чтобы не дать ей нащупать маску сквозь ткань капюшона своего балахона.

Финальная сцена в логове. Призрак-Панаро за руку выволакивает Кристину на сцену.

Ну а дальше идет мастер-класс по тому, как можно страдать до надрыва, постепенно все больше и больше безумствуя, излучая отвращение к себе и играя с Кристиной, но при этом словно бы над самим собой и иронизируя.  (2 февраля 2013г. в своей гримерной в Majestic Хью Панаро в интервью расскажет автору о своей особой любви к этой сцене и своем видении ее).

И тут приходит Рауль - в движениях и голосе Призрака почти что извращенная радость от этого визита, как будто вот наконец-то прилетела мушка, которой можно не спеша и с чувством пообрывать лапки и крылышки.

Приглашая Рауля зайти и удивляясь - неужели же тот думал, что он, Призрак, навредит Кристине?! - Призрак артистично преображается, его голос приобретает сладкий медовый оттенок, но не приторный, сахарный, а скорее такой, как в стихотворении Ф.Г. Лорки   -  это "мед ледяной", обволакивающий, с холодным покалыванием кожи.

Пластика Призрака то резкая, он разводит руки, напряженно и жестко растопыривая пальцы наподобие когтей  хищной птицы, делает стремительные броски, словно кидается на добычу, а то вдруг кружит плавно - этакая "Смерть на мягких лапах".

Что особенно бросилось в глаза - так это то, что на протяжении финальной сцены его Призрак часто "взаимодействовал с троном" - часто усаживался на него, то с достоинством выпрямившись, то принимая на сидении гротескно манерные позы и  издевательски смеясь (но не в голос).

Когда Кристина вся в слезах говорит ему, что но обманул ее, она слепо вверила ему свой разум, Призрак как раз вновь опускается на трон, но тут же поднимается опять на ноги - причем быстро, резко, но при этом грациозно, словно ядовитая змея, выскакивающая из травы.

И вот после поцелуя, который ошеломил, сломал и переродил его, он отпускает горе-любовников, говоря им, чтобы они оставили его, а они все никак не покинут помещение,  и в голосе Призрака ясно читается "ну идите же, что,  мало вам, нравится зрелище?!"

А они все топчутся, и тогда он устремляется к ним, а в голосе его уже медленно нарастают рокочущие, рвущиеся из самой глубины груди ноты, словно гроза из дальней-дали стремительно приближается к ним и сейчас вот накроет всех, поразит, испепелит громами и молниями - он кидается к ним, чтобы напугать окончательно и прогнать, прогнать скорее, ведь ему просто смертельно, невыносимо дольше видеть, как они тут стоят... 

В сцене возвращения Кристиной кольца Панаро окончательно и бесповоротно трогательно беззащитен, он уже и не надеется, но все же признается.

Кристина уплыла с Раулем, Призрак подбирает, как и положено, фату и шепчет, - но в зале прекрасно слышно, - он нежно и печально поизносит "My  Angel..."

Логово Призрака штурмуют, он садится на трон, накрывается плащом, затем откидывает плащ и снова смотрит в сторону решетки, по которой ползет отряд оперных спасателей, и снова закрывается плащом. Все.

Помимо совершенно потрясающей разносторонней игры у Хью Панаро имеется прекрасный, богатый голос с красивым тембром, "молодой" голос, который как нельзя лучше подходит для Ангела Музыки, и услышать его вживую было истинным удовольствием. Верхние ноты - его конек, у него они необычайно чисто звучат, нежны и проникновенны.

Хью Панаро  - один из лучший Призраков (вообще) и бродвейских (в частности). Я думаю, что мне очень повезло увидеть именно его в этой роли в этот торжественный вечер, и я несказанно рада!

О лучшем Призраке для празднования 25-летия мюзикла на Бродвее и мечтать не надо!


Кристина Дааэ - Сьерра Боггесс (Sierra Boggess)
 

Сьерру Боггесс я уже видела дважды в роли Кристины Дааэ в оригинальном мюзикле - как раз на 25-летии в Лондоне в Royal Albert Hall в 2011г.! Глядя на ее исполнение в Нью-Йорке можно было заметить, что Боггесс стабильна в своем постоянстве. В смысле, она не меняется, найдя свою трактовку  роли Кристины, так сказать, генеральную линию, и придерживается ее. Никаких особенных новшеств, откровений, неожиданных поворотов, разве что отдельные мелкие нюансы тут и там.

При этом можно смело сказать, что ее исполнение на Бродвее произвело  положительное впечатление на автора, т.к. было более четким и собранным по сравнению с тем, что я видела в Лондоне. Прежде всего, Боггесс не пыталась "разбежаться в разные стороны" в своей игре, как это было в Royal Albert Hall, наверное потому, что на Бродвее не давил гнет празднования в гигантском зале, съемок, трансляций по кинотеатрам и т.п. и т.д.

Кроме того режиссура на Бродвее была Принсовская, классический "олд скул", а не дробленная в связи со значительной переменой зала, другим режиссером и концертностью постановки, как на юбилее в Лондоне. 

В целом Боггесс порадовала, оставаясь миленькой, романтической Кристиной, с прелестной восторженностью, с положенным трансово-гипнотическим выражением в результате влияния Призрака (на юбилее на Бродвее она с ним не перебарщивала), со страхами (например, убедительно и дозировано в сцене на крыше с Раулем), прорывающимся отчаянным гневом (в логове Призрака в финале) и прочим.  В сцене на крыше она, в частности, тоже пытался словно бы присесть, согнуться, но это было не так подчеркнуто, как на юбилее в Лондоне, и оттого более тонко и психологично.

Когда директора доверяют ей петь Think of Me, месье Рейе показывает,  с какого места ей начинать петь, а затем быстро захлопывает папку с партитурой и уходит, а Кристина, не успев даже толком посмотреть, и хотевшая что-то спросить, остается растерянной, предоставленная самой себе.

Особо стоит выделить ее выражение радостного мечтательного предвкушения - когда, например, она тянулась к сочиняющему музыку Призраку.

На ее милом личике прямо-таки были написаны эмоции ребенка, когда тот тянется к кульку, надеясь обнаружить там вкусные-вкусные конфетки. В результате этого получился более грозный и сильный контраст, когда Кристина с ужасом понимает, что там отнюдь не конфеты (образно выражаясь).

Также, когда Рауль уводит ее с крыши Оперы и она говорит ему "you'll guard me and you'll guide me" - у Кристины-Боггесс была такая нежная, лучащаяся улыбка и очаровательно сияли глаза, что любо-дорого.

Одним из нюансов, которые я заметила у Боггесс на праздничном представлении, была сцена Twisted Every Way -  как правило Кристины в этой сцене после того, как их заботливо усаживают в кресло,  нервно вскакивают, а их опять усаживают, пытаясь успокоить. Здесь Кристина после водворения в кресло так и оставалась в нем, не вскакивая, не шевелясь до того момента, как все персонажи принялись  уговаривать ее помочь поймать Призрака, и вот тогда-то она и убегает.

В этой сцене Кристина-Боггесс словно прячется в раковину, нервно сжимает руку, перебирает воздух пальцами, дотрагиваясь до сидения кресла, остальным же телом практически полностью застыв в кресле - при таком раскладе ее выражение транса и большие глаза адекватно сочетаются с ее позой, у нее словно нервный ступор наступил - словно Призрак настолько подавил ее своей волей и разумом, что ей и пошевелиться трудно.

В результате конец сцены, когда она все же резко вскакивает и убегает, трактуется так, как будто она волевым усилием пытается вытащить себя из этого паралича, не подчиниться - марионетка, рвущая свои ниточки. Отсюда тогда логично вытекает и ее поход на кладбище на могилу отца (желание проститься и примириться с прошлым, чтобы двигаться дальше), и финальная сцена, где Кристина пытается противостоять Призраку, спасти Рауля (в конце концов совершает  человечный поступок, целуя Призрака, но в итоге оставляя его).

Хороший нюанс получился (правда не могу сказать, что он стал константой в интерпретации Боггесс - я еще раз ходила на данный мюзикл на Бродвее в непраздничный день, и там эта сцена была сыграна Боггесс привычно стандартно).

В финальной сцене, когда Кристина возвращается, чтобы вернуть кольцо, Боггесс трогательно плачет  - можно сказать, что практически все лицо заревано, что тоже приятно видеть (потому что некоторые Кристины ухитрялись весьма сухо всучить Призраку кольцо обратно - даже особенно не поскорбев, ну или сделав отстраненно грустное выражение). Учитывая, что Боггесс на юбилее продолжала играть эмоциональную Кристину, это удачно завершило ее образ и трактовку роли.

Вокально Боггесс осталась такой, какой и была - в общем хороший,  красивый голос, но имело место все то же  прорывающееся дребезжание в некоторых моментах на высоких нотах (видно, от этого избавиться она не в силах). Пела она эмоционально, без нажима.

Извечный вопрос для всех Кристин - как сочетается данная Кристина с данным Призраком.

В этом случае можно сказать, что Кристина-Боггесс замечательно просочеталась с Призраком-Панаро, со сценической химией у них все в порядке.

Такой разносторонний Призрак-Панаро, с его многочисленными гранями, разными ипостасями, одержимостью музыкой и Кристиной удачно соотносится с такой миленькой, но простой Кристиной-Боггесс. После просмотра праздничного спектакля на Бродвее ясно, что ее трактовке образа Кристины подходит именно сложный Призрак, тогда она дополняет и оттеняет его и смотрится сама наиболее выигрышно. 

Словом, Боггесс в этот раз не переиграла, палку не перегнула, проявила себя славно и доставила приятные эмоции при просмотре, особенно в паре с Панаро.


Рауль - Кайл  Барисич (Kyle Barisich)

Самый лучший сценарий для призракомана - это когда сильному и интересному Призраку противостоит не пустое скучное место, имя которому Рауль, а цельный сильный персонаж с характером, по имени виконт Рауль де Шаньи, который вызывает уважение, за которого тоже можно переживать,  а не ждать, удушит ли его наконец кто-нибудь или нет.

В случае с Раулем Барисича получился как раз тот случай, когда есть на что посмотреть.

Во-первых, его Рауль - это Рауль, у которого определенно имеется интеллект (не Спиноза,  конечно), но не  простачок.

Во-вторых, его Рауль  излучает аристократическую светскость и элегантность, но делает это изящно (без напыщенной надменности).

В-третьих, его Рауль -  энергично бойкий, романтичный, с очарованием блестящего молодого человека (без утрировки всех перечисленных качеств).

Он уверен в себе, он заботлив по отношению к Кристине, он отважен (хотя отвагу не всегда применяет умело), в нужные моменты серьезен (при общении с директорами).

Что особенно понравилось мне в этом Рауле, так это то, что у него есть воображение: в сцене в гримерной Кристины, когда она рассказывает ему о том, что отец умер и что ее навестил Ангел Музыки, а Рауль соглашается с ней, говорит, что нет никаких сомнений в том, что ее посетил Ангел, ну а теперь они пойдут ужинать - его интонации, выражения лица говорят о том, что ему не терпится поговорить с ней об этом.

 Он не пропускает ее слова мимо ушей по принципу  "девушка симпатичная, так пусть что угодно говорит", или не относится к этому как просто к каким-то детским фантазиям и сказкам (что демонстрируют многие Раули в данной сцене). Нет, данный Рауль может и готов с энтузиазмом обсудить с ней то, что она думает, что ее волнует - ему просто хочется сделать это в более  комфортном месте.

Благодаря тому, что Барисич играет такого разнопланового  и не однолинейного Рауля, сцена All I Ask of You смотрелась на удивление свежо и трогательно, и все его признания в любви Кристине не звучали слащавым потоком любовных банальностей, а были искренними, выразительными, романтическими. Как-то неудивительно, что с таким Раулем  Кристина так жадно впитывала его речи и так светилась, когда уходила с ним с крыши, держа его за руку.

Особенно психологичным у Барисича вышел момент в финальной сцене - после того, как Призрак отпускает их и пытается поскорее выдворить.

Когда Призрак поворачивается к ним, Рауль старается  заслонить собой Кристину, выставив вперед руку, чтобы была хоть какая-то преграда между ними и Призраком - он измотан, устал, слегка придушен, но на его лице помимо этого, помимо тревоги и страха, написана еще и жалость и сочувствие к Призраку - в этой кутерьме и драме он пытается вникнуть и понять своего соперника, даже несмотря на то, что несколько мгновений назад он болтался в петле по его милости.

За такое сложное выражение у Рауля Барисичу однозначно пять.

Прибавить к портрету хороший голос Барисича - особой красотой его тембр может и не отличается, но и ничего неприятного нет,  он владеет своим голосом, поет разнообразно, отлично передает разные оттенки эмоций.  К тому же внешне он вполне привлекательный молодой человек и достаточно породистый для данной роли.

В итоге у Барисича вышел удачный и интересных виконт де Шаньи, который прекрасно сочетался с Кристиной-Боггесс и Призраком-Панаро. 


Карлотта - Мишель МакКоннелл (Michele McConnell)

Карлотта у МакКоннелл получилась весьма классической Карлоттой, может быть без особых драматических изысканий, но выразительная. Привлекательная дама, с роскошно пышными формами, с гонором истинной примадонны и нужным комичным элементом.

Она не без удовольствия взирает на танцора Надсмоторщика за рабынями, она тотально и тиранично правит Пьянджи, старается также управлять и директорами и Оперой.

На Кристину она смотрит - ну понятно как. Особенно забавным вышел момент, когда она шипя выговаривает Кристине-Боггесс, что у нее роль немая (буквально интонациями Самары из  фильма ужасов "Звонок") - сипяще-шипяще и жутко.

Когда на нее падает задник, а ее пытаются убедить, что это, мол, бывает, у нее потрясающее выражение - вы что, совсем за дуру меня принимаете или как, даже смешок у нее проскочил.

Когда Кристина твердит, что Призрак ее не отпустит и вечно будет распевать песни в ее голове, Карлотта-МакКоннел уже начинает даже пугаться всей этой ситуации и девиаций в Кристинином поведении. Шутка ли - у девушки поехала крыша (по мнению примадонны).

В любви к себе Карлотта-МакКоннелл в сцене Primadonna очаровательна, непосредственна и жива.

Голос у нее впечатляющий, обаяние присутствует, огонек в глазах сверкает.  Одним словом, добротная, хорошая Карлотта.


Месье Андрэ - Джим Вейцер (Jim Weitzer) и месье Фирмин - Тим Джером (Tim Jerome)


Директора не бывают плохими, трудно представить, что надо сделать, чтобы скучно сыграть эти выразительные роли. Вейцер и Джером тут не исключение - они блестяще справились со своими персонажами.

Джим Вейцер некогда играл роль Рауля - с Призраком-Панаро - и по правде сказать, Рауль у него было не самый замечательный.

А вот как месье Андрэ он был то, что надо - высокий, благообразный с приятной  наружностью, при этом уморительно забавный.

Его директор - крайне нежная натура, трепетная и впечатлительная: ахи-охи-вздохи, театральные жесты, нервная улыбка человека, желающего быть оптимистом во что бы то ни стало  (особенно ярко это выражено в сцене перед балетом Il Muto), трогательные попытки служить буфером между Фирмином и прочими персонажами, деликатность, иногда излишняя. Административный цветок Оперы. С чувством юмора!

Тим Джером - солидный, важный, при этом спорый месье директор, со своим несомненным лоском, обаятельный, умеющий быть галантным, но только когда это нужно.

Любит деньги, что не скрывает. "Мозг" дуэта директоров.

Перипетии с Карлоттой, Кристиной и прочие артистические завихрения утомляют его, он смотрит на них как на лишние причуды, мешающие делу. Когда приходится признать, что Карлотта им таки нужна, он делает потрясающе сложную игру бровями, голосом и всей позой - по принципу "глаза б мои на вас не глядели, мадам, но надо".

В какой-то момент в пылу сцены Primadonna Джером-Фирмин и вовсе исполняет что-то вроде мини-танца на месте, слегка присев и делая точечные па руками (потом на Гала-вечеринке мы даже пообсуждали  этот его танец, и он пошутил, что "его понесло").

Когда в конце все мечутся, Призрак похитил Кристину, выносят труп Пьянджи, Фирмин сгибается, схватившись обеими руками за голову - наглядная визуализация выражения "жизнь к земле пригнула",  -  и сетует, что все, все пропало! - полный крах!

Словом, прекрасные директора!


Пьянджи - Кристиан Шебек (Christian Šebek), Мадам Жири - Эллен Харви (Ellen Harvey) и Мэг Жири  - Кара Клейн (Kara Klein)

Этот Пьянджи - Кристиан Шебек -основательно подвергся тирании Карлотты, он у нее под пятой, каблуком и вообще в подчинении. Нельзя сказать, впрочем, что он сильно на это жалуется,  наоборот, уже привык и приспособился,  от своей дивы он в восторге, заботится и любит, особенно когда гневно выпаливает директорам, что они ее не заслуживают! 

В знаменитой сцене карабканья на слона он комично бултыхает ногами в воздухе, затем повисает, притомившись, ноги висят как лягушачьи лапки. По ходу действия мюзикла Шебек  делает забавные выражения, дуется, словом - все, как положено.

Мадам Жири  в исполнении Эллен Харви - ну очень строгая, прямо олицетворенная несгибаемая суровость. Если иронизирует (над теми же балеринами), то весьма сурово. Словом, властвует и давит авторитаризмом. При этом нельзя сказать, что она была сухой или черствой, скорее ее строгий нрав - это как бы ее броня, которая к  развязке мюзикла начинает потихоньку давать трещину.

Мэг Жири - Кара Клейн. Миленькая, живая Мэг. Делает все, что ей положено по роли.

Когда Мадам Жири в гримерной Кристины напоминает дочери, что та балерина и должна идти репетировать, Мэг покидает гримерку, говоря себя как бы под нос (но в зале, естественно, прекрасно слышно) обиженным, слегка детским тоном: "Репетиции! Всегда репетиции!".

Это выгодно выделило ее Мэг из ряда играющих эту роль, так как обычно Мэг Жири ничего не говорит в этой сцене.


Торжественная часть
 

Поклоны, овации, на сцену выходят сэр Камерон Макинтош, Харолд Принс. Народ в зале возликовал и чуть ли не завибрировал от счастья. 

При этом можно было увидеть, что когда вышел и начал говорить Харолд Принс, - несмотря на всю свою маститость, несмотря на то, что торжеств по поводу мюзиклов, которые он ставил, в его жизни было предостаточно, -  он был глубоко тронут, даже слегка волновался, у него было такое лицо, словно он мог прослезиться.

Пошли праздничные речи -  и тут стало ясно, кто из создателей мюзикла отсутствует.


(*)

Не появился сэр Эндрю Ллойд Уэббер (Макинтош объяснил, что у него была операция на спине, и он не смог осилить перелет через океан).

Было зачитано обращение от Джиллиан Линн, которая тоже не смогла быть, т.к. в этот момент находилась в Лондоне, работая над мюзиклом  "Dear World".

Принс зачитал послание от Майкла Кроуфорда (Майкл среди прочего написал, что Харолд Принс перед премьерой мюзикла в 1986г. сказал ему, что эта роль изменит его жизнь, и что действительно вышло так, поздравлял и благодарил всех и особенно Харолда Принса).

На экране над сценой с заставкой в виде логотипа мюзикла было показано совместное обращение сэра Эндрю Ллойд Уэббера и Сары Брайтман, записанное в Лондоне.

Зал практически дружно умилился - потому что достаточно было посмотреть, как сэр Уэббер глядел в этом интервью на Сару, тянулся к ней лобзаться и вообще (особенно тронул тот момент, где он отметил, что это их первое совместное интервью за многие годы, истекшие с момента их супружеского расставания), - чтобы расчувствоваться. 

 


(*)

Сара Брайтман и сама вышла на сцену, произнеся трогательную речь, посверкивая своей серебристой диадемкой и такими же  причудливыми босоножками-котурнами от Джимми Чу.

 

 


(*)


(*)

Во время всех этих торжественных речей сэр Макинтош, кстати, не забыл почтить труд тех, кто работает за сценой и помогает мюзиклу жить каждый день - и  на сцене к артистам присоединились также музыканты оркестра, работники театра, рабочие сцены и прочий персонал - их всех встретили точно так же восторженно.

В конце наступил момент праздничной "вкусняшки" - Макинтош пообещал немного добавки "Музыки Ночи".

Тут под объявление, кто из них где играл, на сцену гордой походкой вышли Джон Оуэн-Джонс (самый долгоиграющий Призрак Уэст-Энда), Питер Йобак (немного играл Призрака на Уэст-Энде), Рамин Каримлу (один из самых известных Призраков Уэст-Энда).

Сьерра Боггесс и Хью Панаро начали исполнять центральную арию, к ним присоединись и вышедшие на сцену господа Призраки. Происходило повторение номера с празднования 25-летия в Лондоне.  Все это было встречено лютым восторгом публики, театр аж содрогнулся.


(*) Сьерра буквально светится :)

 

Я порадовалась появлению Оуэн-Джонса (теперь послушала, как он поет Призрака по обе стороны Атлантики) и Каримлу (собственно, тоже), которых воистину приятно слушать, но явление Йобака на сцене было из разряда "а это тут зачем?".

Что характерно, публика в зале на "ура" и бурно встретила явившихся Призраков, но вот Йобаку аплодировали гораздо меньше, да и вообще чувствовалось, что любовь народная на него как-то слабее распространяется.

Что не удивительно, т.к. пока Панаро, Оуэн-Джонс и Каримлу своими прекрасными голосами и вокальным мастерством демонстрировали высший пилотаж исполнения, Йобак начал дудеть куда-то в нос, дребезжать-блеять (прямо как тогда на юбилее в Лондоне) и вообще вызывал большое желание иметь  в руках пульт с кнопкой "отключить звук".

Кроме того из всех Призраков он почему-то, будучи менее заслуженным во всех отношениях, больше всего пыжился на сцене, лучился самодовольством и тому подобное, в то время как Панаро, Оуэн-Джонс и Каримлу были элегантны, уверенны, но достойны, и держали себя безупречно (словом, и здесь Йобак остался таким, каким был в 2011г. в Royal Albert Hall).

Так что убрать бы Йобака - и было бы вообще шикарно.


Одухотворенный Оуэн-Джонс.


Лиричный Каримлу.


Стоячее недоразумение Йобак.

Сама идея данного номера удачная и бесспорно выразительная, и видеть-слышать Оуэн-Джонса - всегда радость, но где-то жаль, что не вышло петь эту арию (как и "Музыку Ночи потом) больше именно бродвейских Призраков - из всей четверки по-настоящему бродвейским был на этот момент  только Панаро.

Помимо этого, хотя Боггесс все отлично спела с тремя джентльменами и одним Йобаком, и была прелестной, и хорошо смотрелась, и т.д., и т.п., это было не так выигрышно, как тогда, когда пела Сара Брайтман в окружении свиты из Призраков.

Боггесс в данной ситуации была просто милой девушкой, а Брайтман - Брайтман  была Королевой, правящей Сценой.

 


(*)

Потом весь каст спел вступление к "Музыке Ночи" (в какой-то момент на словах "his music" все дружно повернулись к экрану, где высветили фото сэра Уэббера, и сделали ему оммаж), а затем четыре Призрака исполнили и саму арию - тут тоже великолепно проявили себя Оуэн-Джонс, Панаро и Каримлу, а Йобак проявил себя крайне уныло, да еще как-то ухитрялся периодически делать весьма неприятные выражения лица, полу-кривился, полу-косился, словом, по некоторым его мимическим упражнениям страшно было представить, что же это такое он поет.

Окончание арии пели хором все, кто был на сцене, а еще те, кто были в партере - первые ряды точно (ведь там  сидела уйма артистов, ранее игравших в этом мюзикле!)

Самым проникновенным моментом исполнения этой арии был момент, когда Панаро спел Харолду Принсу "you alone can make our song take flight" (в Лондоне эту строчку Каримлу пел Майклу Кроуфорду). Принс опять расчувствовался, а с ним и весь зал - овации, крики восторга и одобрения, рядом сидящие даже хлюпать стали.


(*)


(*)


(*)

Все на сцене раскланялись, с потолка залпом полетели, посыпались золотые конфетти и мишура. На сцене все смеялись-обнимались, помахали зрителям в зал, опустился занавес. Праздничное представление завершилось.


(*)

Это было прекрасно и волшебно. Благодаря артистам, благодаря праздничным речам и выступлению великолепной тройки Призраков в конце.

Каст был хорош, Панаро-Призрак -  великолепен!

Спускаясь по лестнице к гардеробу, обсуждая со своим спутником увиденный спектакль, среди счастливых толп зрителей, многие из которых, к слову сказать, терли глаза, всхлипывали и вообще видно было, что всплакнули, среди водоворота собственных эмоций и впечатлений проскользнула грусть от того, что это праздничное представление не засняли на DVD (а если и снимали - то для истории, и о широком выпуске видео речи не было).

 


Атмосфера в зале или что еще было в театре.

Отдельно стоит отметить, что еще и как происходило в театре в этот праздничный вечер.

Сувениры и прочие меморабилии не продавались, хотя некоторые их образцы висели на стендах (никто их ради праздника, понятное дело, срывать не стал). Зато на том месте, где обычно идет продажа призрачных сувениров, в антракте разливали и подавали бесплатное шампанское в честь праздника. Я не стала отставать от прочих и взяла себе бокальчик - за мюзикл! Шампанское было вкусным!


(*)


(*) Баксы на первом плане - это чаевые.

Встречи.

Собственно, в антракте я пошла исследовать театр, спустилась на первый этаж в лобби (там и пригубила шампанское), и тут недалеко от себя заметила сэра Камерона Макинтоша, улыбающегося и весело общающегося с публикой. Причем он одинаково общался и со знакомыми и просто со зрителями, которые подходили к нему, благодарили, поздравляли.

Поэтому я сделала то же самое - подошла к сэру Макинтошу и поблагодарила его за мюзикл, на что он, улыбаясь, ответил: "Не за что, наслаждайтесь!" 

Я развила мысль, прибавив, что мюзикл подарил радость самым разным людям во всем мире - я вот, например, из России приехала. На что сэр Макинтош сделал удивленное лицо и сказал: "Ну надо же, здорово..." 

Потом он слегка задумался,  хмыкнул и произнес: "Нет, вот надо наконец-то довезти до России "Призрака"".

На что я согласилась: "Да, хорошо бы". 

Сэр Макинтош еще раз улыбнулся, пожелал приятного вечера, я отошла, а к сэру Макинтошу приблизился еще один зритель-фанат, желающий выразить ему свое почтение (что особенно приятно, данный фанат во время нашего обмена репликами не пытался встрять, а просто вежливо стоял и ждал своей очереди - такая учтивость производит приятное впечатление).

Примечательно, что  из долетающих обрывков фраз  было ясно, что некоторые подходившие к Макинтошу упоминали также кино-экранизацию мюзикла "Отверженные", продюсером которой выступил сэр Макинтош, и поздравляли с немалыми успехами фильма. Я на то время еще фильм не видела - у нас в России он к тому моменту еще не пошел (хотя и посмотрела его позже во время пребывания в Нью-Йорке), поэтому, увы, ничего не могла сказать по этому поводу :)).


(*) Сэр Макинтош беседует с кем-то. После этого я к нему и подкралась :).


(*)


(*)

Теперь об атмосфере в зале.

Она была умопомрачительно эмоциональной, а публика крайне восприимчивой и настроенной на сопереживание. Присутствующие хлопали, одобрительно кричали и разражались аплодисментами практически по любому поводу - на каждый кадр ролика перед представлением, на появление каждого персонажа на сцене и исполнением им своей арии, на подъем люстры и т.п..

Сидящие в зале смеялись  над каждой шуткой,  всхлипывали или плакали в финале, иногда восторженно шептались - особенно запомнился мне жаркий шепот с задних рядов во время сцены репетиции оперы  "Ганнибал", когда выкатили слона: "Oh, I love this Elephant".

Да, мюзикл "Призрак Оперы" настолько крут, что даже бутафорский слон имеет свою фан базу:).

После спектакля, когда народ дружной толпой шел на выход, приятно порадовали разговоры - помимо хвалебных речей в адрес мюзикла зрители, причем незнакомые друг с другом, очень мило говорили взаимные комплименты, например кто-то хвалил брошь в виде белой полумаски на смокинге какого-то джентльмена и т.п..

Покинув театр некоторые особо гламурные, стойкие и преданные надевали верхнюю одежду уже прямо на улице - потому что многие подходили к гигантскому праздничному постеру мюзикла, вывешенному рядом с входом-выходом (на улице же) и фотографировались на его фоне. Этот постер висел только в этот праздничный вечер - в мирное время там какие-то фанерные щиты  с надписью -предупреждением "Без шлема не подходить".


(*) Люди фотографируются.


(*) Люди одеваются.

Расходящаяся публика пыталась совершить почти невозможное - поймать такси в этот час на Таймс-Сквер.

Часть публики отправилась на Гала - After Party.

Поскольку праздничная вечеринка должна была происходить в Нью-Йоркской публичной библиотеке, что на 42-й улице и 5-й авеню (т.е. достаточно недалеко от театра), мы с моим спутником просто пошли туда пешком. :)


Phantom Gala  - After Party
(от нашего собственного светского репортера) :)


(*)
Так в честь празднования выглядела библиотека!

Глэм-квест для достижения цели:

Вид библиотеки - вся эта синяя подсветка, проекция логотипа маски, свечи на ступенях - просто дизайн-мечта любого призракомана!

Мне не терпелось посмотреть, что же внутри будет. Но тут оказалось, что прежде чем попасть внутрь надо было, как в каком-нибудь квесте, пройти суровое испытание. На выложенной выше фотографии можно увидеть фрагмент белых палаткообразных сооружений-павильонов, от которых идут длинные крытые проходы прямо в библиотеку - с обеих сторон ступеней.

Оказалось, переодеваться надо в этих белых палатках, т.е. фактически на улице, на холоде!!!!  Словом, гости входили в эти палатки, где снимали верхнюю одежду и сдавали гардеробщикам, а многие женщины еще и переобувались в вечерние туфельки прямо там!

(Причем сами гардеробщики все были тепло и плотно одеты, кто-то из них был в шапке, кто-то в наушниках - так что контраст с гостями, особенно с дамами, которые оставались в платьях с голыми плечами, с декольте или в платьях до колена (дресс код же позволял) был просто феноменальный! И судя по их улыбкам, гардеробщики в глубине души несколько тащились от этого!!!)

Я точно так же переоделась и переобулась в этом морозильнике, мысленно гадая, слягу я потом с простудой али нет (и то хорошо, что я захватила с собой легонькую накидку в цвет к платью). Следующим развлечением был подъем по каменным ступеням по этому длинному холоднющему коридору-проходу, что делать на высоких каблуках не так-то просто. Идущие впереди меня дамы, шатаясь на еще более высоких каблуках, периодически судорожно хватались за спутников и за стенки (перила там отсутствовали как класс), многие из них причитали, одна дама, попискивая, жаловалась, что не дойдет, а ее кавалер убеждал, что дойдет, надо постараться. Мужчинам, понятное дело, было легче, они-то были в смокингах и без каблуков!  Вот, так преодолев лестницу, я со своим спутником попала внутрь.

 
(*)


(*)


(*)


(*)

Передо мной открылся огромный зал, тонущий в полумраке, в центре размещалось много-много столов, за которые пришедшие гости, набрав себе еду и напитки, рассаживались и беседовали. Многие толклись группами. На некоторых столиках были именные таблички - "Камерон Макинтош", "Эндрю Ллойд Уэббер" и т.п.


(*)Оркестр


(*)


(*)


(*)Этих ребят не фоткал только ленивый

В самом конце зала в центре у стены на помосте располагался играющий оркестр,  тут и там стояли высокие кованные канделябры с искусственными электросвечами, мерцающими в темноте. Сами канделябры были перевиты плющом.

По залу расхаживали официанты, наряженные в костюм лакеев XVIII века, как в сцене "Маскарада" в мюзикле (правда, далеко не все официанты, их был какой-то определенный процент, остальные официанты были одеты в привычные костюмы "пингвиньей" расцветки, без всяких ухищрений - и именно обычные официанты больше всего обслуживали гостей, первые были больше для декора).


(*)


(*)


(*) О данной фигуре подробнее см.ниже.


(*)


(*)


(*) Тим и Джуди решили потанцевать - за дьяволом

И еще тут и там стояли фигуры-манекены из "Маскарада", одетые в маскарадные костюмы! Это было по-настоящему здорово! Гости к ним подходили, фотографировали, фотографировались с ними, трогали, словом - наслаждались!

Мы отыскали Тима Джерома, и  я наконец встретилась с ним "вживую"!

Светское общение и - внимание! - театральные сплетни:

У Тима Джерома замечательное чувство юмора, он очень позитивный и полон очаровательной самоиронии!

Тут же я встретилась и с его подругой Джуди - обворожительной, веселой и очень энергичной женщиной (мы познакомились еще в театре, но весьма бегло, на длительные разговоры времени не было)! Собственно, остаток вечера и прошел под патронатом Тима и Джуди, за что им большое спасибо! А еще вечер прошел под знаком усилий не растерять аппаратуру (телефон, фотоаппарат), общаться, смотреть по сторонам, все подмечать, фотографировать, иногда что-то кушать, пить шампанское и эпично не грохнуться с гигантской лестницы (с двух лестниц, если быть точным) из-за высоких каблуков.

По ходу пребывания на After Party я постигла ключ к театральной тусовке - на данном вечере все обсуждали внутренние театральные сплетни, рабочие моменты, большинство более менее было знакомо друг с другом (или отлично знакомо друг с другом), словом, везде сплошная театральная "кухня".

Не будучи  человеком театра можно было бы, казалось, легко стушеваться в данном окружении, однако благодаря Тиму и Джуди я чувствовала себя совершенно уютно - поскольку я ходила всюду с Тимом, артисты и остальные гости, с которыми завязывались беседы, относились ко мне в высшей степени дружелюбно, охотно разговаривали, любезно спрашивали, кто я по профессии (не артистка ли я и певица?), удивлялись, что я из такой дали через океан прилетела и здесь оказалась. 

Самое интересное, что многие как-то не верили, что я живу в России, а предполагали, что  у меня просто корни русские, а живу я постоянно либо здесь в Нью-Йорке, либо в Лондоне,  и крайне недоумевали, когда я уверяла, что живу я таки в Москве. Было забавно :).

Собственно, чтобы не толпиться внизу, а найти место и спокойно посидеть и отдохнуть (и еще перекусить и выпить) мы отправились на второй этаж - по обеим сторонам холла библиотеки находятся огромные каменные лестницы, слава Богу, с перилами, по которым в этой легкой полутьме и пришлось топать наверх.


(*)


(*) Вид с лестницы

Наверху также были столики и стулья, маскарадные фигуры, бар, где разливали напитки и выдавали еду. Там мы все присели на некоторое время с тарелкам с угощением и бокалами, и поболтали.

Тим говорил, что специально взращенные им для роли баки ему вообще очень нравятся, и он не прочь с ними не расставаться подольше, мы все дружно его уверяли, что правильно, они ему очень идут.

Он также признался, что в какой-то момент во время спектакля запутался и перепутал слова, но мы все, включая Джуди, заверили его, что вообще было ничего незаметно.


(*) Вид на один из баров на первом этаже


(*) Вид на бар - если сесть :)

 


(*)

Внимание, театральные сплетни: Еще Тим долго рассуждал на тему, почему во время всех праздничных речей и поздравлений в конце пропустили, не упомянув особо, имя Чарлза Харта, автора лирики - я, честно говоря, на это вообще внимания не обратила. Тим утверждал, что да, его пропустили  - и вообще в театральном мире уже энное время ходят слухи, что между Хартом и сэром Уэббером вышла размолвка во время их последнего проекта. Мне оставалось только посочувствовать Чарлзу Харту - если дело так действительно обстоит, ему не позавидуешь.

В процессе разговоров и обсуждений праздничного спектакля я неоднократно выразила восхищение игрой актеров, самого Джерома, разумеется, и конечно же Хью Панаро, который великолепно сыграл на праздничном спектакле. Среди похвал я обмолвилась, что мол для полноты призракоманского счастья хотелось бы автограф Хью Панаро - думала, что можно будет Хью после спектакля подождать и автограф взять.

Но Тим, услышав про автограф, сказал: "А что, давай  сейчас, Хью точно где-то здесь". И мы пошли искать Хью...

Встречи:

Найти человека в громадном здании, где два этажа полны гостей и все они перемещаются, это отдельное авантюрное приключение.

В результате этих хождений мы, правда, очень славно прогулялись, можно было лучше рассмотреть библиотеку, а я познакомилась и пообщалась (в разных локациях библиотеки) с Ником Вайманом (Nick Wyman), оригинальным исполнителем роли месье Фирмина в оригинальном бродвейском касте и другом Тима;

с Эллен Харви (Мадам Жири в праздничном 25-летнем касте - см. выше) - очень интересная женщина, а главное ей  так идут ее блондинистые волосы - совсем другой эффект производит (и она совершенно обворожительно, с ослепительной улыбкой, смотрела на меня слегка подняв брови, пока нас Тим не познакомил - мол, "а вы-то кто?", - в этот момент в ней что-то было от Мадам Жири, право слово);

с двумя совершенно очаровательными девушками - одна из них, миниатюрная, ниже меня ростом (а я невысокая, правда каблуки были высокие, но все равно ведь), веселая, улыбалась, хохотала - это была Саманта Хилл (Samantha Hill), которая должна была стать основной Кристиной после Сьерры Боггесс на Бродвее и, судя по ее словам и поведению, она буквально не могла дождаться этого момента!  :) ("Она из Канады", - заметили Тим и Джуди, - "и да, мы ее все очень любим");

 
(*)
Мишель МакКоннелл и Тим Джером

с Мишель МакКоннелл (Карлотта в праздничном 25-летнем касте - см. выше), оказалось, что это последнее ее выступление было, и она уходила в отпуск (но потом вроде должна была вернуться), там были и ее родители, весьма респектабельного, строгого вида, однако после того как я поблагодарила саму Мишель и  поблагодарила родителей за талантливую дочь - они сразу заулыбались и подтвердили, что да, их доченька молодец!;


(*)
Джим Вейцер и Тим

конечно же с Джимом Вейцером (месье Андре в праздничном 25-летнем касте - см. выше) - он в жизни очень симпатичный и немного бонвиванистый, при этом жутко веселый, он очень мило щебетал с Тимом, мило потискал его, не выпуская из одной руки тарелку с провизией при всем при этом, затем так же мило потискал меня, словом, настоящая идиллия была, хоть картину пиши (еще Джима все поздравляли с чем-то - его и, как я поняла, его бойфренда Криса, но я не стала выяснять, с чем же..);

с Кристианом Шебеком (Пьянджи в праздничном 25-летнем касте - см. выше) - что сказать - обаяшка, когда он пошел фоткаться с Тимом на синем фоне с масочками  на первом этаже, это сильно направо, если от центрального входа (Тим объяснил, что там была у них типа Press Room, в смысле всех фоткали и все фоткались на этом фоне, и еще там интервью брали), перед тем как принять позу, Кристиан сделал пару забавных выражений лица, изобразив "жадного до папарацци примадона" (а еще на вечере были его дети - все как один в смокингах, лапочки).


(*) Тим - юморит


(*) Тим и Кристиан Шебек

Внимание, театральные сплетни: В процессе всех этих хождений, поисков Хью и общения с артистами (говорили о театре - в Нью-Йорке, Лондоне, сравнивали, о том, как обстоят дела с мюзиклами в России - многим было интересно послушать, кстати, и о моде тоже - с дамами, ну как же без этого), я заодно смогла задать вопрос - "а почему мистер Йобак-то пел в конце праздничного номера, зачем его пригласили?"  (ибо с Оуэн-Джонсом было все понятно - самый долгоиграющий английский Призрак; с Рамином Каримлу - тоже, снялся для DVD в Royal Albert Hall).

Тут мне Тим и объяснил, что Йобак будет играть Призрака на Бродвее следом за Хью. Это была, что называется, ложка дёгтя среди всех этих празднований и радостей - после Панаро, и вдруг Йобак! Слава Богу именно Панаро играл на 25-летии на Бродвее, а то это был бы полный капут!

Я честно призналась, что от Йобака не в восторге, а вот Панаро вызывает безграничное восхищение - и тут выяснилось, что в касте, собственно, Йобак тоже не всем по душе, а вот Хью все любят и отзываются о нем исключительно положительно и вообще фактически души не чают!

Когда я попыталась поспрашивать, а как так получилось, что Йобак, ничем не выдающийся лондонский Призрак, вдруг будет играть на Бродвее, после нескольких переглядываний и улыбок мне деликатно объяснили, что он, мол, "очень нравится Камерону Макинтошу, очень-очень нравится". В том самом смысле. Собственно, больше ничего спрашивать не надо было.

Ох уж эти театральные закулисные сплетни :).

Еще одной особенностью разговоров о музыкальном театре была выражаемая всеми уверенность в абсолютном доминировании Бродвея как столицы мюзиклов. Когда я говорила, что давно люблю мюзиклы, много ходила на них на Уэст-Энде, собеседники одобряли, что я "в теме", кивали головами, но делали ремарки: мол, ну теперь ты наконец-то попала по адресу, все самое лучшее - здесь.

По бродвейским параметрам - главное для мюзикла это Бродвей, потом Уэст-Энд, а все остальное - наименее существенно. Интересное театральное мировоззрение. 


Джон Оуэн-Джонс - Моменты Истории:

Но вернемся к моменту фотографирования в так называемую Press Room - сфоткав Тима, Кристиана я начала искать, куда бы присесть, ибо натопталась на высоких каблуках и настоятельно нужен был брейк.

Однако тут я заметила весьма знакомое мне лицо  - Джон Оуэн-Джонс стоял себе такой, с бокальчиком, воротник рубашенции расстегнут в стиле casual, и с кем-то разговаривал!

Ну, ни о каком рассиживании больше не было и речи, и я подумала: "ладно, праздник..." - и пошла выражать Оуэн-Джонсу свой респект.

Я извинилась, что прерываю разговор, Оуэн-Джонс был вообще не против, и я спросила, а можно мне его сфотографировать? Оуэн-Джонс был однозначно  "за" и в этом случае, и еще любезно поинтересовался, не хочу ли я  сфотографироваться с ним вместе? Естественно я хотела! - и нас тут же сфоткали.


(*) Оуэн-Джонс в непринужденной беседе


(*)Оуэн-Джонс и автор репорта


(*) Про эту фотку Тим сказал мне: "Ну, это компромат, милая", а Оуэн-Джонс посмеялся от души.

Оуэн-Джонсу я респект выражала, конечно, долго, упомянув, что видела его в Лондоне несколько раз и первый раз лет  одиннадцать (11) тому назад, что "сами мы неместные", из России - Оуэн-Джонсу было явно приятно, что у его поклонников такая география.

Тут подошел Тим, и в течение нескольких минут мы все вместе общались на важную тему...  facebook vs. twitter, - причем солировал Оуэн-Джонс (с его-то роскошным голосом как же иначе), объясняя, что он однозначно за твиттер, хотя на фейсбуке конечно  лучше фотографии выкладывать и т.д., но ему ближе "щебеталка".

Тим был как-то больше за фейсбук в данной беседе, а я больше слушала и согласилась со всеми :). Потом Оуэн-Джонс всем пожелал хорошего вечера, с Тимом пообнимался и откланялся.

Эмоции: Было что-то особенно теплое и трогательное в этой встрече с Джоном Оуэн-Джонсом для меня!

Оуэн-Джонс был первым Призраком, которого я видела на сцене в Лондоне (и потом видела еще несколько раз), у него я брала интервью, несколько раз общалась у stage door - и вот  через 11 лет после  первого знакомства с ним в роли Призрака на сцене я пообщалась с ним на праздничной призрачной  вечеринке в Нью-Йорке!!!! История.....:)))


Шло время, тусовка проходила бурно, общения было много, а Хью мы все никак не могли найти - я уж стала намекать, что может ладно, не надо, чувствовала себя неловко, что Тим так старается,  но Тим был настроен решительно и, кажется, вошел в охотничий азарт.

В процессе данного поиска мы даже забрели на втором этаже во что-то вроде VIP комнаты, обитой панелями темного дерева - там тоже были столы с именными табличками (в том числе - и для Сары Брайтман, но ее видно не было нигде), стол-бар и куча гостей, среди которых был и лучащийся сэр Камерон Макинтош.

Несмотря на виповость, ходить по комнате можно было свободно, Джуди в процессе себе еще покушать взяла - так что демократия в действии. Панаро здесь не оказалось, и мы отправились восвояси. На выходе Макинтош, разговаривающий в этот момент с кем-то рядом с выходом, бросил взгляд в нашу сторону и улыбнулся-ухмыльнулся (наверное, из-за того, что не вип публика тут колесила).

 
(*)
Хью Панаро, Эллен Харви и еще какой-то милый молодой человек, которого я не знаю,
но который был любезен и даже приносил нам с Джуди еще поесть.

Решительная и милая Джуди тоже решила подключиться на полную скорость - и наконец Хью Панаро был обнаружен и отловлен, он на первом этаже, напротив  оркестра, беседовал с Эллен Харви и еще кем-то. 

Тим нас познакомил, за меня объяснил, откуда я и кто  - и тут я постигла на своем собственном примере, почему же все так любят Хью Панаро!

Он настолько мил, непосредственен и открыт в своем общении, что просто нельзя остаться равнодушным и не умиляться. Он  взял обе мои руки в свои, потряс, потом взял да и обнял меня - тут я слегка оторопела, ибо  неожиданно!

Он поприветствовал меня в Нью-Йорке, выразил надежду, что мне нравится на вечеринке - я подтвердила, что очень нравится, быстренько рассказала, что очень рада увидеть его наконец "вживую", до этого приходилось обходиться просто видео записями - тогда Хью заботливо уточнил, была ли я на праздничном представлении, я подтвердила и это, выразила ему свои благодарности и восторги!


(*) Хью Панаро и автор репорта

Хью был тронут, стал объяснять, как важно для него, когда зрители довольны его представлением - обмены любезностями прервал Тим, который попросил у Хью автограф для меня.

Тут-то начался траблс: выяснилось, что свой праздничный Playbill я благополучно сдала в морозильный гардероб в пакете вместе с зимней обувкой.

Джуди мне немедленно пожертвовала свой Playbill. Однако тут стало ясно, что естественно ни у кого не было авторучки, ведь все были в "вечернем снаряжении", так сказать.

Я готова была сквозь землю провалиться - но это как-то никого не шокировало кроме меня,  Джуди просто позвала официанта (обычного, черно-белого) и попросила принести ручку.


(*)
Помимо подписи Хью поставил инициалы O.G.
и весело сказал - "ты же понимаешь - я в спектакле
Opera Ghost"

Хью дружелюбно заметил, что "готов подождать сколько угодно" (О, май Год!), и все мы мило общались, пока не появился официант с ручкой. Хью подписал мне программку, мы сфотографировались, снова полюбезничали на тему, какой он замечательный актер, я его поблагодарила за доброту и вообще за все, и тогда мы отстали наконец от Хью, а он пошел дальше общаться с народом, у которого и так весь вечер был просто нарасхват!


Особо надо поговорить об одной важной детали декора всего зала - это была фигура Красной Смерти на первом этаже, располагавшаяся напротив оркестра, спиной ко входу - но она была меньше остальных манекенов - и стало вскоре ясно, почему: она была из  сахара, стояла на помосте - вроде тоже из чего-то сладкого (словом, это все был  некий торт или что-то вроде того).

Эта фигура была просто гвоздем программы - ее возлюбили все! С ней фотографировались, на ее фоне фотографировались, ее пытались поцеловать, даже покусать и полизать - правда "понарошку", в шутку!


(*) Какая сладкая Смерть!


(*) Тим пытается произвести впечатление на Красную Смерть!


Официальные фотографии:

На After Party было много мюзикловых артистов и именитых гостей, которых и запечатлели в этой так называемой Press Room! Или отлавливали в других местах библиотеки - и там фотографировали!


Ник Вайман и его дочь Кейтлин.


Кевин Грей и его жена Додди.


Кара Клейн и Эллен Харви


Хью Панаро, Сьерра Боггесс, Рамин Каримлу


Хью Панаро намекает, что пиплы должны заценить туфли Боггесс от Valentino


Дележ Кристины... в смысле Сьерры


Прелестная Саманта Хилл


В конце концов народ стал слегка расходиться, Тим, Джуди и я тоже уже собирались на выход. Правда Джуди так просто Тима не отпускала - пока он с ней не потанцует. На мой вопрос: "что, все так серьезно, домой не пустят?", - Тим с серьезном видом, но чертиками в глазах, отвечал, что "да, не станцую, не пустят". Все похихикали, а Тим и Джуди пошли потанцевать.

Потом на первом этаже выкатывали столы с горячими напитками и сладким - кипяток был налит в гигантские самоварообразные ёмкости - и моё внимание сразу же обратили на них, мол, "это же ваши рашн штуки". 

После распития чая вприкуску с пирожными мы наконец отправились на выход (было уже за 2 часа ночи), а именно опять пришлось спускаться по этим крытым коридорам в ледяные палатки - многие спускавшиеся точно так же попискивали и сетовали на холод, но меньше, чем когда только шли в библиотеку (благо все выпили, закусили и подвигались).

Одевались все супер быстро и уже согревшиеся и благодушные выходили на улицу. Тим, Джуди и я поймали такси (в это время это можно сделать было без проблем), меня, как проживавшую наиболее близко от места тусовки завезли первой. Все распрощались, пообнимались, я Тима еще раз цветисто поблагодарила за все, что он сделал, на что он скромно отвечал "пустяки". Тим и Джуди уехали, а я отправилась отсыпаться сном счастливого, полностью довольного жизнью призракомана :).


Итоги: автору данного отчета/рецензии/отзыва  уже доводилось бывать на 20-летии мюзикла на Уэст-Энде>>>, на 25-летии мюзикла на Уэст-Энде>>>, а потому 25-летие мюзикла на Бродвее было особенно интересно сравнить с предыдущими празднованиями.

Как и на 20-летии на Уэст-Энде празднование на Бродвее было уютное,  очень душевное; как и на 25-летии мюзикла на Уэст-Энде был определенный размах, но он проявился не в размерах зала, съемках и трансляциях, а в подходе (например, наличие дресс-кода и одетая в вечерние или выходные наряды публика очень радовали глаз, в отличии от празднования 25 лет в Лондоне, когда в роскошный зал Royal Albert Hall-а кто-то приходил прямо в шортах и сандалиях и уписывал йогурт во время действа).

На 25-летии на Бродвее был замечательный каст: если брать по силе актерского исполнения роли Призрака - то  тут лидируют Хью Панаро, безусловно, и Эрл Карпентер на 20-летии мюзикла на Уэст-Энде. И конечно же бродвейское празднование особо знаменательно посещением After Party - что является ни с чем не сравнимым  опытом для театрала вообще и призракомана в частности  (не говоря о том, что знакомство с бродвейской постановкой  "Призрака Оперы" у меня и началось сразу же с праздничного представления:)))

Подводя итог можно сказать, что празднование 25-летия мюзикла "Призрак Оперы" на Бродвее было совершенно особым, невероятным приключением, и я очень рада, что мне удалось на него попасть! Это одно из тех воспоминаний, которое заботливо кладешь в шкатулку памяти и бережно хранишь, как драгоценность!

P.S. А Нью-Йоркская публичная библиотека, боюсь, теперь навсегда для меня будет ассоциироваться Призраком Оперы и  с тем, как слегка подвыпившие актеры или какие-то гости  пытались откусить от фигуры Красной Смерти кусок и фоткались с ней!


Страница создана 6 февраля 2013г.
На сайт страница выложена 6 марта 2013г.

Автор статьи: © Anastasia

Источники информации:

Рецензия-обзор написана на основании личных впечатлений от посещения юбилейного торжества в честь 25-лет мюзикла на Бродвее, прошедшего в театре Majestic, Нью-Йорк, Бродвей, 26 января 2013г..
Отчет об After Party написан на основе личных впечатлений о тпосещения данной вечеринке в Нью-Йорской публичной библиотеке 26 января 2013 г.
Театральный юбилейный Playbill The Phantom of the Opera at the Majestic Theatre из личной коллекции автора.
Обычный
Playbill The Phantom of the Opera at the Majestic Theatre из личной коллекции автора.
Фотографии, сделанные автором статьи, помечены значком (*).
Photos made by the author of the site are marked by (*).

Фотографии с  пометкой (*) запрещено копировать без разрешения.
It is forbidden to copy photos marked with (*).
Фотографии,  не помеченные значком - © Walter McBride for Broadwayworld.com
Больше официальных фотографий с After Party можно посмотреть на Broadwayworld.com © Genevieve Rafter Keddy


На верх страницы

25 лет мюзиклу "Призрак Оперы"
на Уэст-Энде

Интервью с Хью Панаро
и Тимом Джеромом


© 2002 - 2013 Fandrom.Ru | Все права защищены | Ресурс рекомендован для всех возрастных категорий