He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   

***
Страница сайта

Andrew Lloyd Webber
.
Biography>>>

***
Страница сайта

"The Phantom of the Opera" Andrew Lloyd Webber
>>>

***

Andrew Lloyd Webber "UNMASKED: A Memoir", 2018.
На русском языке:
Эндрю Ллойд Уэббер "Снимая маску: Автобиография короля мюзиклов", 2019.

Увеличить иллюстрацию- Enlarge
Andrew Lloyd Webber.
"UNMASKED: A Memoir". 2018
HarperCollins (6 Mar. 2018)
Language: English
Hardcover: 528 pages
(есть фотографии).
Увеличить иллюстрацию- Enlarge
Эндрю Ллойд Уэббер.
 "Снимая маску: Автобиография". 2019

Издательство: Бомбора
Серия: Подарочные издания. Музыка
Язык издания: Русский. 448 стр.
(в суперобложке).

  Русскоязычное издание:
Формат издания: 158x218
Тираж 2000 экз.
Возрастные ограничения: 16+
Перевод с английского: noname

Обложки можно УВЕЛИЧИТЬ, кликнув на них.



22.03.2018. композитор сэр Эндрю Ллойд Уэббер отметил свой юбилей - 70 ЛЕТ!

К празднованию юбилея
одного из известнейших композиторов современности были выпущены приятные штучки:

1. Платиновая Коллекция дисков THE PLATINUM COLLECTION (релиз 16.03.2018);

2. Автобиографическая книга Andrew Lloyd Webber. UNMASKED, A MEMOIR (релиз 06.03.2018).

Автобиография была переведена на русский язык.


Пролог мемуаров сэра Эндрю Ллойд Уэббера начинается с признания: "Я собирался уместить мемуары в один том, но потерпел фиаско. <............> Этот средних размеров фолиант упорно глохнет на первом показе "Призрака Оперы"."

И да, это так оно и есть. В контексте тематики этого сайта мы, естественно, надеялись насладиться воспоминаниями маэстро именно о мюзикле "Призрак Оперы", о его премьере, о том, что за этим последовало - его триумфальном шествии по миру, ведь это шедевр своего жанра, но  оказалось, что пока наши надежды не сбылись в полной мере.

Краткая рецензия:
Интереснейшая автобиография, язык текста литературный, живой и приятно остроумный, текст читается легко и с удовольствием.
Сэр Уэббер описывает свою "творческую лабораторию" так понятно, что даже человеку без музыкального образования интересно и "доходит". Необычайно интересно отслеживать, как формируется "лицо" творческой личности, его понимание музыки и своих творческих задач.

Мнемонические способности маэстро, которые он демонстрирует в автобиографии - дай Бог каждому! Он помнит бытовые подробности и, -  что главное, -  подробности, связанные с созданием своих произведений иногда не то что по дням, но буквально поминутно.

Сэр Уэббер скрупулезнейшим образом, с мельчайшими, достойными восхищения деталями описывает свою жизнь с момента рождения.

Весь творческий путь сэра Уэббера перед читателем как на ладони, получаешь полное представление о нём - по крайней мере то самое, которое сэр Уэббер ставил своей целью у нас создать. И ему это вполне удалось.

Он живо описывает  своих знакомых и соратников, цитирует, кто что говорил и делал. Кроме того, он помнит, кто и когда являлся супругами или партнерами этих самых знакомых и соратников - в тексте найдется множество известных и не очень в театрально/музыкальном мире имен.

Однако: Текст, касающийся всего, связанного с "Призраком Оперы", отличается несколько бóльшей сдержанностью в сравнении с наиподробнейшими воспоминаниями о всей предыдущей жизни и творчестве маэстро.

Ну, не то, чтобы совсем, конечно. Как и указал сэр Эндрю в первых строках своих мемуаров, первый предпоказ мюзикла "Призрак Оперы" в тексте присутствует.

Радуют описания тех посылов к созданию его самого знаменитого мюзикла (гл. 36. "Озарение"), и как оно всё складывалось, как ткалась музыкальная ткань мюзикла,  как привлекались участники постановки, очень ценно и интересно описание Сидмонтонских показов наработок в работе над мюзиклом (гл. 37, 38, 39. "Большое отличие от книги", "Год Призрака", "В другой части Вест-Эндовского леса...").

Отдельная глава (гл. 40 "Мистер Кроуфорд"), как очевидно из её названия, посвящена Майклу Кроуфорду - оригинальному Призраку. Хотя там не слишком много информации, но маэстро сполна отдаёт должное таланту Майкла Кроуфорда - "В мои сети попался самый лучший театральный артист, с которым мне довелось работать."
Живенько звучит в интерпретации маэстро забавный "инцидент", произошедший между Кроуфордом  и продюсером мюзикла Кэмероном Макинтошем в автопробке, когда продюсер и ведущий актёр выпрыгнули из машины и устроили кулачный бой на глазах у изумленной публики. "Будучи убежденным пацифистом" сам маэстро не вмешивался...
В этой главе в последних двух (2) небольших абзацах описана "позорная генеральная публичная репетиция" (27.09.1986). 
Как широко известно, то, что знаменитая люстра застряла тогда на полпути, стало вест-эндовской легендой, а счет техническим ошибкам был потерян из-за их количества. (Прим.:  "В последующие тридцать лет показов мюзикла по всему миру декорации работали с точностью часов"...).

Гл. 41. "Let Your Soul Take You Where You Want to Be!"  описывает первый предпоказ мюзикла "Призрак Оперы" в Театре Её Величества.
Вот тут-то память начинает слегка подводить сэра Уэббера. По его словам, хотя обычно он всё записывал в свой дневник, "<..........> возможно, из-за волнения, гордости за Сару (Прим.: Сара Брайтман, исполнительница роли Кристины и жена Уэббера на тот момент) и захватывающих эмоций от первого показа "Призрака" у меня в дневнике нет ни одной записи о том грандиозном событии."
Но кое-что сэр Эндрю припомнил всё же, спасибо ему за это, рассказал нам и это здóрово.

На этом собственно мемуары заканчиваются и следует содержательный и интригующий
Финал:
"Моя жизнь после "Призрака" была образцово-показательной, но не такой, чтобы было интересно рассказывать о ней во втором томе: несколько падений, несколько разочарований, ничего такого."
<..........> четыре года я потратил на борьбу с болезнями. Я восстановился к началу 2015г., но в 2014 я пребывал в полной темноте , и многие думали, что я уже никогда не буду писать музыку. Но к счастью, я пошел на поправку."

<..........> Я очень горжусь музыкой и темами, которые выбирал для своих последних не таких успешных шоу.<..........>Я горжусь сиквелом "Призрака" под названием "Любовь не умрёт никогда".
Лондонская постановка была не совсем удачной, несмотря на то, что над ней работало множество талантливых людей.
(Прим.: см. мюзикл-сиквел Love Never Dies,  в Лондоне (09.03.2010 - 27.08.2011)>>>.

Но в Австралии звезды сошлись (Прим.: см. мюзикл-сиквел Love Never Dies, в Австралии  (28.05.2011 - 01.04.2012)>>>, и именно эта версия сейчас идёт в США  (Прим.: см. мюзикл-сиквел Love Never Dies,  в США (22.09.2017 - 02.12.2018)>>>.

Так как я оправился после болезни и вернулся в здравый рассудок, я полностью пересмотрел свой взгляд на "Любовь не умрет никогда".
Конечно, этому шоу никогда не достигнуть феноменального успеха "Призрака", но в нём есть части, которые я считаю своими лучшими сочинениями, и не секрет, что в нём содержатся две мои самые любимые мелодии."... (
Прим.: забавно, но одна из этих мелодий - "Twisted Every Way" из "Призрака". Как сам маэстро написал в гл. 37 "Я вывел её из вторичной "контрапунктирующей мелодии" последнего куплета "Prima Donna". У меня до сих пор есть небольшой ритуал, связанный с ней: каждый раз, когда я сажусь за фортепиано, я тихонько наигрываю её для себя. Это самое сердце "Призрака", и поэтому я процитировал её в другой композиции - в Love Never Dies. Она напоминает мне о лучших моментах моей жизни с Сарой Б."...


Замечания к русскоязычному изданию:
Бумага русскоязычного издания не лучшего качества.
Текст нуждается в серьезной корректуре, очень много опечаток, перестановок букв (один "пердпоказ" чего стоит...), но особенно раздражающе воспринимается эта перестановка в именах собственных известных личностей.

Просто караул:
В названии мюзикла (и романа Г.Леру) "Призрак Оперы" слово опера опять пишется с  маленькой буквы. Печально видеть здесь это следование злосчастной традиции, сложившейся  в русскоязычных переводах романа Г.Леру.


30.12.20


Автор: Мари

Источник информации:
Эндрю Ллойд Уэббер "Снимая маску: Автобиография короля мюзиклов", 2019.

Купить книгу в русском переводе можно на ozon.ru
и для гурманов на языке оригинала в labirint.ru



© 2002 - 2021 Fandrom.Ru | Все права защищены | Ресурс рекомендован для всех возрастных категорий