He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   

Музыкальная комедия.
"Призрак ВБТ (Вне-Бродвейского Театра)"
.
"
The Phantom of the OBT (Off Broadway Theatre). 2006 г.
Эрик Дженсен (Eric Jensen).


Действия этой хохмы перенесено в Оперу Солт-Лейк Сити. При этом подземные туннели под городом затопило водами из озера, что и приводит к ряду удивительных событий. Начинающую талантливую актрису и певицу Кристину Даи (здесь ее фамилия пишется и произносится, как в мюзикле Йестона и Копита 1991 г.>>>) учит таинственный учитель.

Но тут из своей миссии (он тут какой-то миссионер) из Мюнхена возвращается Рауль Мариотт, новый владелец Оперы. Он влюбляется в Кристину тотчас же, он помнит, как она посылала ему печенье, пока он ездил в свои миссии - единственное, что он не помнит, так это как ее зовут, но это не беда.

Кристина собирается замуж за ее преданного, забавного и глуповатого Рауля-миссионера. Вот только как ее привязанности скажутся на ее учителе-Призраке и на театре?

В рецензиях на эту версию многие критики отмечали некоторую затянутость первого акта и вялость кордебалета, но остроумные диалоги, юмор и слаженную игру актеров отмечают практически все.


Рауль-миссионер.



Сразу виден умственный потенциал.
 


Кристина Даи.


Кристина, Рауль и Призрак на заднем плане.


Трагедия Призрака была не в лице, а в его чрезвычайной упитанности.


Такой сытенький Призрак.
 


А туда же.
 


Призрак пародирует Рауля.
 

Эрик Армстронг - Призрак: описывается, как хороший певец, невероятно забавный актер, источающий массу энергии на сцене (если судить по его объемам, то особенно).

Стефани Нильсен - Кристина - не только удачно играет комические аспекты, но и обладает очень красивым голосом.

Скотт Батлер - Рауль Марриот - тоже отмечается, как чрезвычайно забавный исполнитель и хороший певец. Самой смешной сценой с ним была сцена, где Рауль стоит перед знаменитым зеркалом, за которым скрывает путь в Логово Призрака! Пока Рауль смотрит в зеркало, но ничего не замечает, зритель-то прекрасно видит, что с той стороны стекла стоит Призрак и начинает издевательски копировать все движения и мимику Рауля, как будто он и в самом деле отражение Рауля! Все это становится все смешнее и смешнее, т.к. движения Призрака становятся все более сложными и изобретательными.

Эрик Дженсен - Реджинальд Ст. Реджинальд, автор всего этого действа еще и прекрасный комический артист. Все только и отмечают, насколько блестяще он произносил свои монологи.

Тем не менее многие отмечают, что шоу крадет Джон Бэти, Буке, рабочий сцены и большой пьяница. Благодаря его игре зрители просто с ног валились.

Джим Хардвиг, Бадди "Шутник" Харт, затмевает Карлотту, Уэнди Эсэй, каждый раз, когда ему предоставляется такая возможность. Он отчасти артист и отчасти клоун.

Хейди Мэй и Нисса ДеГрацио хорошо смотрятся в небольших ролях Мадам Жири и Мэг.


Похоже, Призрак еще и ниже Кристины ростом.



Реджинальд Ст. Реджинальд.

 



Похоже, записку от Призрака получил.
 



Бадди "Шутник" Харт.

 


Действительно наполовину клоун.
 


Судя по всему -  Карлотта.


Судя по всему - Мадам Жири.


Судя по всему Мэг, смахивающая на переодетого мужика.

Фрэн Акерман, сценограф, придал, на пару с Дженсеном, несколько запущенный вид театру, включив в представление уморительно падающую люстру.


Точно Джозеф Буке.


Его погубил не Призрак, а пьянство! Буке, скажи виски "нет"!

Также критики отмечали, что Дженсен прекрасно чувствует аудиторию и работает именно на нее, и что данная пародия прекрасно подходит для семейного просмотра!

23 ноября 2006 г.


Перевод с английского: Анастасия

Источник информации:
Официальный сайт Off Broadway Theatre


Назад на страницу
"Другие сценические воплощения

Музыкальные постановки
"