He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   

 

"Ангел Музыки"
спектакль по мотивам романа Гастона Леру "Призрак Оперы"


История проекта

Творческое объединение “Призрак Оперы” появилось на свет в 2006 году, дебютировав в рамках ролевого проекта “О, Париж!”.

Постановка оперы «Фауст» в суровых условиях подмосковного леса задумывалась как разовое выступление. Но работа над созданием образа Парижской Оперы конца XIX века заставила участников творческого коллектива пересмотреть отношение к делу.
По мере необходимости начались серьёзные занятия вокалом, танцами, актёрским мастерством. Постепенно накопленный творческий потенциал стал требовать более серьёзной реализации.

Продолжением театральных приключений стал спектакль “Сцены из Фауста” на музыку Ш. Гуно, показанный 18 декабря 2007 года в клубе “Арт'Эрия” в помещении ЦДРИ.


Из интервью Елены Ханпиры, одного из организаторов и авторов проекта:

"Этот проект родился тоже из ролевой игры — ставили на игре «О, Париж!» оперу «Фауст» (разыгрывая между делом сюжет «Призрака Оперы» в Парижской Гранд Опера). Остались очень теплые воспоминания от игры, захотелось поставить оперу всерьез. Подключили к работе профессионального режиссера – Алену Стефанович (она работает с нами в «Тол Мириам», разрабатывает сценографию). Успели поставить, к сожалению, только краткую версию, но скромное объявление в ЖЖ о спектакле попало в пятерку самых читаемых в блогах, аншлаг был. В старинном кирпичном зале «Арт'Эрии» удалось создать атмосферу старой оперы; а по окончании спектакля мастер игры «О, Париж!» вышел на сцену, сделал предложение своей любимой женщине. Вот это был красивый завершающий аккорд!"


Многие участники проекта вскоре вышли на большую сцену. Среди них — Павел Четверин, Кирилл Дидковский, Владимир Погонец, Анастасия Базарова. А у некоторых уже имелся профессиональный сценический опыт (Елена Ханпира, солистка группы «Тол Мириам» и один из авторов мюзикла «Последнее испытание»). Присоединились к работе также профессиональный режиссер — Алёна Стефанович, а также педагог по вокалу — Мария Ливеровская.

К ним присоединялись всё новые и новые люди, задумывались и осуществлялись все новые проекты.

Данный проект — некоммерческое объединение.

Давались и благотворительные спектакли: в марте 2008 года “Сцены из Фауста” были сыграны в Раменском доме для престарелых.
При участии арт-группы регулярно проводились концерты классического вокала «Ангел Музыки» и «Игра в классики».

А затем арт-группа «Призрак Оперы» взялась, что логично и чего следовало ожидать, за одноименную музыкальную постановку-спектакль по роману Гастона Леру «Призрак Оперы».


Ранняя версия логотипа проекта.

Первоначально грядущий театральный проект - спектакль условно назывался "Призрак Пятой Ложи", однако в последствии в результате метаморфоз получил название "Ангел Музыки". Активная работа в этом направлении началась в 2009 г. с ранних объявлений о кастинге и наборе творческой команды.

Постановка с  самого начала была заявлена  как молодежная и некоммерческая.

То есть это – не профессиональный театр, участники не планируют заработать на постановке - она осуществляется на их собственные личные средства.

Но в арт-группе работает много профессионалов, при этом в процессе работы над постановкой приглашались к сотрудничеству люди, которые только пробовали себя в вокальном и актерском мастерстве, или любители, уже имеющие сценический опыт. Таким образом, начинающим актерам и вокалистам  представлялась возможность не только осуществить мечту: выйти на сцену, чтобы оживить любимые образы и исполнить знаменитые арии, но и приобрести новые знания и навыки.

Работа над постановкой шла кропотливо, со своими трудностями и заминками, менялась составляющая команды, исполнители, подбирались площадки и прочее.

В результате 6 октября 2011г. фрагменты из постановки  спектакля были показаны на  театрализованном вечере-концерте в Арт-этаже "Шоколадная фабрика" в Москве совместно с концертной версией  "Нотр-Дам"  (называлось данное мероприятие "Вечер в Парижской Опере" в гостях у "Звездного Нотр-Дама").

Если "Звездный Нотр-Дам" был примечателен тем, например, что роль Эсмеральды исполнила  Майя Котовская (Канцлер Ги) -  весьма известный арт-фолк музыкант, автор и исполнительница песен, то "Вечер в Парижской Опере" запомнился не только самим фактом предпоказа, но и тем, что на нем впервые публика услышала Алису Якомульскую в роли Кристин (ну и Призрака, соответственно, но кто его пел/играл было большим секретом).

Следующий предпоказ "Ангела Музыки" состоялся 4 ноября 2011г. в Большом зале ДК им. Ленина на Зилантконе-2011 (г. Казань).


Афиша предпоказа на Зилантконе.

Зиланткон -  крупнейший в России международный конвент любителей фантастики, фэнтези и ролевых игр, проводится ежегодно с 1991г.


Сцены с Карлоттой с Зиланткона-2011.

На данном предпоказе были опять-таки представлены только отдельные сцены из постановки. Исполнители: Елена Ханпира (Мириам), Наталья Некрасова (Иллет) и другие.
Сцен с Призраком показано не было.

Следующий предпоказ должен был пройти в Москве 25 декабря 2011г., но был перенесен на 29 января 2012г.

29 января 2012г.  в 19.00 в ДК Ркоф-К (бывший ДК им. Луначарского), г. Москва  состоялась предпремьера спектакля "Ангел Музыки".
О том, что она из себя представляла, ниже и пойдет речь.


Рецензия-обзор предпоказа от 29 января 2012г.

Творческая команда:

Режиссер - Алена Стефанович
Сценарий - Елена Ханпира
Звук - Денис Хорош, Кирилл Дидковский
Свет - Евгений Корчинский, Дмитрий Лисица
Хореография - Риша Азарх, Анна Николаева
Костюмы - Наталья Пелих, Василиса Долгова
Декорации - Константин Сапроненков
Грим - Елена Макарова, Татьяна Помысова
Текст арий (лирика) - Елена Ханпира, Дмитрий Годкин (при участии Анны Никитиной, Алисы Якомульской, Ирины Емельяновой, Марии Павловой, Елены Агаповой, Константина Сапроненкова, Гульбахор Сидориной, Цириллы).

В ролях:

Призрак Оперы – Артем Резник
Кристин - Алиса Якомульская
Рауль - Дмитрий Трофимов
Карлотта - Наталья Некрасова
Мэг - Анастасия Пузырникова
Мадам Жири - Ольга Родичева
Журналисты - Дмитрий Годкин, Дмитрий Рязанов
Директор Андрэ - Михаил Дереча
Директор Фирмен - Павел Анохин
Буке - Константин Сапроненков
Дон Аттилио - Алексей Миняйло
Месье Рейе - Валентин Карелин
Служанки - Алена Баязитова, Екатерина Бурова, Виктория Хабибуллина
Рабочий сцены - Юрий Гавриленко
Синьора Сорелли - Анна Николаева

В отдельных номерах:


Мари Ливернон - Елена Ханпира
Испанский танец - Фролова Лариса
Супруги Амурет - Полюбина Надежда, Полюбин Константин

Кордебалет - Константин Сапроненков, Мария Шох, Альбина Якубова, Наталья Пелих, Василиса Долгова, Анна Таранова, Ольга Зимовская, Елена Инденбом.
 

Кратко о сюжете

В спектакле присутствует парочка журналистов, которые комментируют происходящее на сцене и ведут свое расследование  - пишут материал о загадочном Призраке Оперы.

К тому же месье Рейе здесь неожиданно заодно с Призраком и действует во имя чистоты Искусства.

Отец Кристин здесь великий скрипач, после смерти которого Кристин перестала петь.


Месье Рейе беседует в темноте с Призраком.

Остальные эпизоды из категории знакомых - с Карлоттой происходит несчастный случай, ее заменяет Кристин; Рауль в восторгах и идет к девушке в гримерку; та говорит только об Ангеле Музыки, Призрак их разговор слышит, ревнует, уводит Кристин; она снимает с него маску - шок, ужас, Кристин возвращается; Призрак ее продвигает и угрожает директорам; Карлотта настаивает на своем, Призрак срывает ей представление; объяснение Рауля и Кристин; ставят оперу Призрака; Призрак выходит на сцену сам и похищает Кристин. Финал на предпоказе остался открытым - до премьеры.

Предисловие

В качестве начала обзора данного представления автору рецензии сразу стоит оговориться, что он (автор) прекрасно понимает, что это любительская, непрофессиональная постановка, что авторы и исполнители не замахивались на уровень мюзиклов на Уэст-Энде и Бродвее (или на уровень полноформатных профессиональных постановок-локализаций мюзиклов в России)  и не пытались это выдать за нечто большее, чем оно есть на самом деле (за что можно справедливо испытывать к ним благодарность, потому что честно и где надо с самоиронией).

Также автор прекрасно понимает, что это была черновая версия будущего спектакля, еще неполная и недоработанная. С учетом всего этого автор в своей рецензии делает соответствующие скидки и о вышеуказанном помнит. Однако, поскольку данный показ  не был каким-нибудь частным  квартирником "только для своих", а привлекал широкий и разнородный круг зрителей, кои и заполнили зал ДК, то определенные требования и критерии к нему тем не менее применяются  и будут также изложены в обзоре.

Об исполнителях:

Предпоказ характеризовался разноуровневым  вокальным и артистическим исполнением. В целом у автора данного обзора сложилось впечатление, что на этом представлении упор делался больше на вокальную составляющую, нежели на игровую, и между ними чувствовалась заметная разница.

Надо отметить, что каст претерпел существенные изменения совсем незадолго до предпоказа - менее, чем за 2 недели до него, - так что автор обзора прекрасно понимает то давление и те трудности, которое испытывала труппа.

Призрак Оперы - Артем Резник.

Прежде всего интересовал, конечно же, сам Призрак - потому что если Призрак слабый, если вокально Призрак хрипит, сипит, дребезжит, дыхания не хватает, не берет ноты и он на сцене не держит на себе зрительского внимания, то даже если все остальные персонажи гениальны,  лучезарны и заливаются как соловьи, все мероприятие провисает  и смысла как такового уже не имеет.

Поэтому было столь отрадно и приятно убедиться, что у исполнителя роли Призрака не просто есть голос, но  еще и с красивым тембром, богатый на оттенки, достаточно сильный (на зал в ДК Ркоф-К хватило).  Исполнитель порадовал культурой и вкусом в исполнении (к слову сказать, далеко не у всех этот дар имеется), игрой голоса - он достаточно изящно и тонко передавал эмоции, были у него и полутона и полуоттенки, он не руководствовался принципом, что эмоционально - это просто когда очень громко или задушенно-сипло.

По итогам ознакомления с вокальной составляющей Призрака автор данного обзора может признаться, что хотел бы вновь послушать этого самого Призрака вживую (а еще был бы не прочь обзавестись профессиональной записью его выступления - если таковая будет).

Был эпизод, когда слух слегка резануло - но сей момент скорее можно списать на особенности сочетания текста с музыкой, и на случившийся в виду оного определенный перепад, повлиявший на исполнение, нежели на вокал самого исполнителя.


В плане игры - основной упор шел именно на игру голосом, нежели телом. На Призраке бóльшую часть представления был плащ-балахон с капюшоном, который, естественно, заметно ограничивал пластику и жесты. Да и когда в сцене постановки оперы Призрака сам Призрак  вышел на сцену, облаченный в костюм а-ля Зорро -Танцор Фламенко - Матадор, игра телом была по-прежнему скупой, сам Призрак - в основном статичным, с легкими изменениями местоположения на сцене с одного места на другое.

Поскольку во многих театральных сценических постановках и мюзиклах по "Призраку Оперы" мощной составляющей образа Призрака является пластичность телодвижений и проработанность жестов, общая стать, то хочется надеяться, что к премьере данный элемент в лепке образа будет  серьезно проработан и доведен до должного уровня.

А так Резник - большой молодец, ведь он был приглашен на роль за 3 недели до спектакля, в виду форс-мажора, постигшего "основного Призрака".

Артем Резник - член труппы рок-ордена "Тампль", существующего с 2000 года: музыкального театра, занимающегося постановкой рок-опер, их театральным и концертным исполнением. Сам Резник в театре с  2011г., исполнял роль Берена в рок-опере "Финрод-зонг" по фрагменту из книги Дж.Р.Р.Толкина «Сильмариллион».

Кристин - Алиса Якомульская

Якомульская была впервые представлена публике на театрализованном вечере-концерте в помещении Арт-этаж "Шоколадная фабрика".

Хрупкая, грациозная, миниатюрно-тоненькая, эфирная - при одном появлении на сцене уже сразу воплощает собой женственность и нежность. У нее почти немедленно создался образ этой впечатлительной, мечтательной  девушки, которая верит в ангелов и сказки покойного папы, причем верит порой до полного отрыва от реальности - такая Кристина (здесь ее назвали Кристин) уже практически полностью живет в своем мире, и видно, что ей несколько трудно общаться с Раулем и реагировать на "эту реальность", отсюда ее нервность и непосредственность реакции. Вполне убедительная трактовка, симпатию подобная Кристин вызывает.

Голос Кристин под стать трактовке - чистый, нежный, звонкий, слушать было в удовольствие.

Интересно посмотреть, как в игровом плане будет (если будет) расширен образ Кристин к премьере.

Рауль - Дмитрий Трофимов

Рауля было весьма мало, поэтому трудно что-то сказать конкретное о трактовке его образа, который пока складывается нечетко. Было видно, что фантазии Кристин ставят его в тупик, если не пугают. В своих сценах он чаще выглядел ошарашенным, хотя с Кристин проявлял себя заботливо-ласково.

 Внешне для Рауля Трофимов вполне подходит, вокально он показался несколько слабоват (как автору рецензии в последствии объяснили, исполнитель элементарно замерз в тонком костюме в холодном зале, и поэтому поначалу голоса не показал), хотя чисто по тембру голос его приятен. Учитывая это хотелось бы послушать Трофимова в хорошо прогретом помещении - надеемся, что на премьере будет тепло:).

Карлотта - Наталья Некрасова

В игровом плане у Некрасовой вполне себе вышла такая колоритная  заносчивая примадонна, которая кого угодно попытается со свету сжить, если что будет не по ней, этакая харáктерная вздорная барыня - ну прямо хоть сейчас в постановку пьес А.Н.Островского в Малый. Остальных персонажей по ходу представления она знатно "откарлоттила",  и с харизмой.

В плане вокала лучше у нее выходили мюзикловые партии, нежели исполнение классики оперного репертуара (знаменитая ария Царицы Ночи из оперы "Волшебная флейта" Моцарта, "Ария с вуалью" из оперы "Дон Карлос" Верди) - последнее можно рассматривать как сознательную концепцию, по которой Карлотта - это  оперная примадонна, которая исполняет оперу так, что понятно, почему и за что Призрак ею недоволен.

Наталья Некрасова (Иллет) - участник ролевого движения, автор (со-автор) изданного фанфика по миру Дж. Р.Р.Толкина "Черная Книга Арды", бард и автор песен с соответствующей тематикой, переводчик (переводила некоторые романы Джаспера Ффорде из серии о литтективе Четверг Нонетот, издательство "ЭКСМО" ).

Мадам Жири  - Ольга Родичева и Мэг - Анастасия Пузырникова

У Родичевой был очень здорово отстроенный образ Мадам Жири, она вышла "в нем" на сцену и так и жила им все сцены с участием данного персонажа, причем с четким ощущением бэкграунда и предыстории. Все - походка, жесты, интонации, взгляд - да, это была Мадам Жири!


Выразительная Мадам Жири с директором

Словом, очень порадовала, молодец.

Ольга Родичева - член труппы рок-ордена "Тампль", исполняла роль Галадриэль в рок-опере "Финрод-зонг", была задействована в массовых сценах в той же рок-опере.

Пузырникова в роли Мэг. Малышки Мэг на предпоказе было совсем чуток, поэтому об образе и концепции пока говорить не приходится.  Вокально Мэг была слабой, еле-еле слышно ее было в зале, а зал-то не большой.

Директора - Михаил Дереча и Павел Анохин и Журналисты - Дмитрий Годкин, Дмитрий Рязанов

Господа директора внешне были крайне примечательны, представительны и фактурны, но вот комический элемент, который присущ директорам в самом романе Гастона Леру и который, как правило, именно директора и несут на своих административных плечах в различных воплощениях романа "Призрак Оперы" (например, мюзикл Розена и Шьерхорна с Дэвидом Сталлером в роли Призрака, или знаменитый мюзикл Э.Л. Уэббера, да и в мюзикле Кена Хилла было не без этого) был отобран и "перетянут" на себя господами журналистами, которые были шустры, словоохотливы, а главное, все время почти были на виду, комментировали происходящее, сыпали замечаниями, репликами и остротами. Трудно бороться с такими активными посредниками между публикой и сценой.

 
Директора (в цилиндрах) и журналисты

Единственно странным показалось, что господа журналисты поспешили напиться еще до окончания журналистского расследования и выведения Призрака на чистую воду ;). Вероятно, это сказались последствия русификации материала романа Леру для отечественной публики.
 

Мари Ливернон - Елена Ханпира

Эта исполнительница была как раз из тех, с чьим творчеством автор данной рецензии был пускай немного, но знаком еще до предпоказа. Елена Ханпира - также известна как Мириам и Миришь, автор текстов и музыки, и фронтвумен фолк-рок группы "Тол Мириам", автор текста фэнтези-мюзикла "Последнее испытание", поставленным по мотивам серии книг «Сага о копье» (Dragonlance) и исполнительница роли Светлой  жрицы Крисании  в нем же.

О существовании группы "Тол Мириам" автор рецензии знал, но саму группу не слушал, а вот мюзикл "Последнее испытание" слушать доводилось. Хотя автор этого обзора абсолютно не является поклонником "Саги о Копье", сам мюзикл при ознакомлении вызвал интерес и в целом достаточно много положительных эмоций.

Итак, Мари Ливернон-Ханпира (имя "Мари Ливернон" - не оммаж ли это преподавательнице вокала Марии Ливеровской? ;)) исполнила знаменитую арию Маргариты из оперы "Фауст" Шарля Гуно - "Арию драгоценностей" (она же "Ария бриллиантов" или "Ария с жемчугом").

Её выступление оставило в душе приятный след - и в плане вокального исполнения, и в плане сценически-игрового. Ханпира обаятельна, арию исполняла живо и кокетливо-изящно, в целом у нее получилась Маргарита с легкой чертовщинкой и  прелестной женственностью. По окончании арии на сцене состоялось явление Карлотты, которая тут же затиранила и обидела бедную Мари Ливернон, отчего образ Мари приобрел еще и дополнительную нежную хрупкость - по принципу "тонкую натуру обидеть может каждый".

Автору данной рецензии также было бы любопытно взглянуть, как Елена Ханпира исполнила бы роль Кристин и какая в результате у нее получилась бы трактовка.


Директора и мертвый Буке


Директора и рабочий сцены с пофигизмом

Если говорить про остальных исполнителей, то без лишних сомнений можно сказать, что приз зрительских симпатий мог бы смело унести с собой со сцены (и в могилу, ибо умертвили его в спектакле очень быстро) Жозеф Буке - Константин Сапроненков. Лохматый, встрепанный, немножко словно бы хиппующий и смачный Буке-раздолбай со своей коронной мини-сценкой: "Да вы пьяны!" - "Такая работа!" - ярко "прозвучал" и запомнился наравне с исполнителями главных ролей.

Другой момент смачности воплотил лихой рабочий сцены, который пофигистски-искренне, с широченной улыбкой рубахи-парня сказал, что он ни за что не отвечает (в том числе и за беспредел, т.е. несчастные случаи на сцене и за ней). Во всем этом мощно звучал отечественный менталитет :).


Группа горничных из постановки оперы

Хореография

 Хореографических номеров было много - испанский танец, танец Раймонды из балета "Раймонда" (как бы в исполнении "несравненной Сорелли"),  танец восточного гарема, барочный танец и т.д. Все это помогало создавать антураж и атмосферу Парижской Оперы, на сцене которой царят музы различных искусств. Все хореографические номера так или иначе глаз порадовали.

Было заметно, что несмотря на маленький размер сцены хореография номеров были выстроена  продуманно и адекватно соотнесена с масштабами этой самой сцены. 


Единственными двумя действительно не очень хорошо реализованными моментами явились, на мой взгляд:

1) пластическая композиция в сцене в условном логове Призрака, когда Призрак увел Кристин через зеркало в свой мир - тут сделан был танец-театр теней, сам по себе это красивый приём и он может отлично "подавать" нужный сюжетный нюанс в постановке (вспомните, к примеру, сцену Le Val d’Amour, подобным приемом решенную в знаменитом мюзикле "Нотр-Дам"), но здесь танец не согласовался с музыкой и настроением (да и со смыслом происходящего) вообще.

При таком решении уровень пластической выразительности исполнителей должен быть крайне высоким, силуэты отточено-выразительными и иероглифически-лаконичными, движения выверенными - а когда этого нет, эффект глохнет. Все вышло в разнобой.

 

2) танцы при постановке оперы Призрака, когда сам Призрак выходит на сцену и поет с Кристин - куча танцующих девушек в одежде в стиле танго, танцуют тоже как бы танго, чтобы было как бы страстно в данный ключевой момент.

Чем это решение навеяно, понятно.  Однако на сцене, да еще в единой плоскости, т.е. на одном уровне сценических перемещений с Призраком и Кристин, это выглядит какой-то сумбурной толкотней.

В результате бедный Призрак порой сиротливо топтался позади девушек, которые его то взмахами рук перекрывали, то подолом овевали или даже буквально сметали - стало страшновато, что они ему или маску смахнут, или вообще затолкают вусмерть. Все это внимание зрительское от Призрака и Кристин отвлекает, а эмоциональную нагрузку и экспрессию сцены ослабляет практически до нулевого уровня.

Призрак держал на себе внимание исключительно благодаря вокальным дарованиям Артема Резника, а вот Кристин таки "потерялась" за чрезмерно яркими и активными танцорками (сам по себе кордебалет в этой сцене был весьма хорош).

Если хочется такой танцевальный номер вводить - то, вероятно, следует попробовать развести участвующих в сцене "по уровням", тщательно продумывая мизансцены: в конце концов можно выстраивать интимные моменты из жизни Призрака на сцене и с участием пышных танцевальных номеров - вон, прекрасный пример являет постановка мюзикла Йестона и Копита "Призрак" в Японии (театр Такарацуки).

По иронии судьбы к данной сцене в спектакле больше, возможно, подошел бы как раз "танец силуэтов" (при условии его высокого уровня).

Сценография, грим

Сценографии, собственно, не было, потому что декорации лучше всего определить словами "крайне  экономно", были только драпировки-занавесы как основная декорация - все это скорее смотрелось следствием недостатка бюджетного финансирования, нежели продуманной минималистической концепцией освоения сценического пространства.

Костюмы были тоже преимущественно "вынужденные" и случайные - историчность не соблюдена, в то время как настоящая современная стилизация отсутствует, продуманностью цветового решения отличались не все костюмы.

Из всех костюмов лучше всего "на персонаж" работал, например, наряд Мадам Жири.  Хочется надеяться, что на премьере сценография будет улучшена - или вообще возникнет как таковая. В конце концов в США, например (в 2005г.), ставили любительскую постановку знаменитого мюзикла Э.Л. Уэббера, но костюмную составляющую потянули хорошо.

Отдельно стоит отметить обмундирование танцующих фигур, которые появляются в сцене разговора Призрака с Кристин (когда он ее только увел к себе): у них на лицах черные масочки, а сзади на затылках  - белые. Получаются такие своеобразные двуликие Янусы. Сама по себе идея богатая, выразительная и теме Призрака Оперы подходит - вот только ввиду любительско-ролевого характера сценографии выглядит это  бедновато, а вовсе не стильно-значительно, как, наверное, оно подразумевалось. Штука в том, что подобные решения смотрятся только при более качественной, более высокоуровневой реализации - как материальной, так и исполнительской.

Грим Призрака - то, что удалось рассмотреть - напоминает многочисленные ожоги на лице. Маска у Призрака была большую часть представления белая, целиковая.

Знаковая сцена снятия маски с Призрака - в оригинальном романе Гастона Леру  Кристина, пренебрегая запретом Призрака,  срывает маску с его лица,  аналогично она поступает и в многочисленных кино- и театральных воплощениях романа - была здесь решена следующим образом: Призрак сам развязывает веревочки на маске, чтобы Кристин могла ее снять, потому что он верит, что Кристин уже духовно подготовлена, и потому может оценить его таким, какой он есть, за внутренние качества, и "полюбить его за него самого" (данное решение напоминает решение этой сцены в мюзикле Йестона и Копита "Призрак" и, соответственно, в ТВ мини-сериале "Призрак Оперы" 1990г., реж. Тони Ричардсон, с Чарльзом Дэнсом в главной роли - в них Призрак по просьбе Кристины сам  снимает с себя маску, убежденный девушкой в том, что она примет его внешность такой, какая она есть).

Как можно догадаться, результат был плачевен - Кристин явно не созрела для подобного зрелища и пришла в ужас. В перспективе хотелось бы, чтобы этот момент был  более четко обставлен и обыгран на премьере, чтобы не создать впечатления случайности.

Из-за каноничности  этого поворотного момента сюжета - срывания маски (от отца-основателя Леру), - есть вероятность (при недостаточной внятности актерского воплощения идеи) воспринять данное решение как сценическую накладку, а не как концептуальную находку.

Итоги

Конечный итог по данному спектаклю можно будет подводить после премьеры, а пока можно сказать, что было интересно - и как призракоману, и как зрителю (автор данной рецензии очень давно не был на постановках такого формата,  а последним его ярким призрачно-театральным "живым мероприятием"  до данного предпоказа было личное посещение празднования 25-летия мюзикла "Призрак Оперы" Э.Л. Уэббера в Royal Albert Hall в Лондоне, поэтому вышел любопытный контраст).

Дополнительным интересом для автора рецензии было то, что многие, работавшие со спектаклем (над ним и в нем), как выяснилось, пришли из ролевого движения - и многие по Толкину, - или авторы, или участники спектаклей и постановок по фэнтезийным произведениям и т.п., поскольку сам автор никогда в подобном не участвовал и особо с этим не соприкасался.

С точки зрения призракомана со стажем было интересно посмотреть, как люди с таким бэкграундом делают спектакль по роману Г.Леру "Призрак Оперы". Рискну предположить, что  многим из них было бы так же  любопытно посмотреть, как завзятые призракоманы стали бы ставить, например,  мюзикл про Войну Кольца с декламациями лично сочиненных стихов на квенья.


Поклоны

Было много хороших и интересных моментов. Например, идея журналистского расследования, вплетенного в ткань повествования, удачна, добавляет колориту и живости (к тому же все призракоманы помнят, что сам месье Леру был журналистом, и именно журналистское любопытство вплетено в сюжетное развитие романа-оригинала). Приятно было увидеть на сцене такого персонажа из романа, как балерина Сорелли - она не слишком частый гость в адаптациях  "Призрака Оперы". Понравилось, что Кристин не просто абстрактно говорит Раулю, что Ангел Музыки одарил ее вдохновением, но и о том, что конкретно он ей улучшил в вокале.

Порадовало очевидное наличие многих сильных  работ исполнителей труппы - особо стоит упомянуть Призрака-Резника, Кристин-Якомульскую, Родичеву-Мадам Жири и Некрасову-Карлотту, а в отдельном номере Ливернон-Ханпиру.

Также хочется отметить тексты в  ариях  в данном спектакле - они были весьма удачные, местами так особенно.

Любопытно было также отметить публику, пришедшую на предпоказ - по некоторым было заметно, что они имеют крайне смутное представление о теме, а кто-то поминал ключевые слова типа "я читал фанфик", т.е. представление какое-то имел :). Особо запомнилась автору рецензии пара в серых, вроде бы суконных, длинных плащах с оторочкой, пришедшая словно с ролевки или собрания реконструкторов (однако точно не по Призраку Оперы).

Были, конечно, технические накладки - звук периодически фонил, были какие-то посторонние шумы, трески, скрипы, а в общем плане "слепленности" сцен пока не отработана динамика, но на то это и предпоказ, чтобы можно было все отработать и все отладить к премьере.

В любом случае после состоявшегося предпоказа-превью у автора имеется сильное желание посетить премьеру :).

И желаем дальнейших творческих успехов и удач авторам и участникам спектакля "Ангел Музыки"!

15 февраля 2012 г.


Автор: Анастасия (Мари присоединилась)

Рецензия публикуется с одобрения Елены Ханпиры и Дмитрия Годкина.

Источники информации:
Официальный сайт Вечер в Парижской Опере.
Личные впечатления от посещенного предпоказа спектакля "Ангел Музыки" (Вечер в Парижской Опере) 29 января 2012 г.,
 Москва, ДК Ркоф-К.

Спасибо Дмитрию Годкину за предоставление информации по спектаклю и разъяснения, а также Елене Ханпире (сразу за все).
Спасибо Ирине Емельяновой за информационную поддержку.

Спасибо DiploDok-у за помощь в сборе дополнительных материалов.


На верх страницы.

 "Другие сценические воплощения.
Любительские постановки".


© 2002 - 2013 Fandrom.Ru | Все права защищены | Ресурс рекомендован для всех возрастных категорий