Р.Л.Стайн "Фантом в зрительном зале".
Выпуск № 24 из серии
"Ужастики".
"РОСМЭН-Издат", 2000г., 2006., М., Перевод
на русский язык: В.А.Жуков.
128 стр.
(R.L.Stine "Phantom
of the Auditorium".
"Goosebumps" #24
Parachute Press&Scholastic Inc., USA, 1994)
Американский писатель Роберт Лоуренс
Стайн пишет для детей младшего и среднего школьного возраста ужастики, выходящие
в популярной серии под многообещающим названием "Goosebumps" - "Мурашки". Издательство "РОСМЭН"
их выпускает в России в серии под не менее многообещающим названием "Ужастики",
что разными способами продолжает приобщать русскоязычных детей к теме
Призрака.
По крайней мере, ассоциации
с этой темой включаются в кругозор с детства, и можно надеяться, что они заронят
в детскую душу интерес к первоисточнику намёков, побудив впоследствии углублять
и расширять знания по этому предмету: а именно, посмотреть мюзикл Уэббера или
хотя бы кинофильмы на тему Призрака Оперы.
К тому же по
этой серии книг Стайна поставлен популярный детский ТВ-хоррор-сериал
«Goosebumps» («Мурашки»), который транслировался во многих странах, в том числе
показывали его и в России.
Узнать
подробности и посмотреть кадры из эпизода "The Phantom of the Auditorium" из
этого сериала можно по ссылке внизу страницы.
Краткий синопсис рассказа:
Повествование ведётся от
первого лица - девочки-шестиклассницы по имени Брук Роджерс, живущей в маленьком
американском городке Вудс-Милл. У девочки есть приятель по имени
Зик Мэтьюс.
Ребята обожают смотреть фильмы-ужастики в кино.
В школе решено поставить
спектакль под названием "Призрак". При распределении ролей Брук и Зик получают
главные роли: Призрака и Эсмеральды.
Сюжет
пьесы таков: некто Карло является владельцем "очень старого театра" и
считает, что его театр посещает Призрак.
И это
правда! В подвале театра действительно живёт Призрак, "похожий на чудовище",
потому что у него шрам на лице, в силу чего он постоянно носит маску.
Дочь папы
Карло, Эсмеральда, влюбляется в Призрака и хочет с ним убежать. Но у неё есть
друг, влюблённый в неё - Эрик. Эрик выслеживает Призрака в его тайном убежище в
подвале под театром и, затеяв с Призраком ссору, убивает его. Это разбивает
сердце девушки, и Эсмеральда куда-то исчезает - навсегда. А Призрак становится
привидением и отныне часто появляется в театре.
Далее начинаются репетиции
драматической истории, но перед тем ученики узнают, что этот спектакль слывёт
"проклятым". Как рассказывает учительница, взявшаяся за постановку -
мисс Уокер - первый раз этот спектакль хотели поставить ещё 72 года тому назад, в этом
самом зрительном зале, когда в школе учились прадедушки нынешних учеников -
круто!!! Дело было на мази, но перед началом спектакля исчез исполнитель
главной роли Призрака, и мальчика больше никто никогда не видел, хотя и обыскали
весь театр. Спектакль не состоялся, а все экземпляры пьесы и декорации потом
уничтожили, но один экземпляр сценария сохранился в школьной кладовке.
Все с энтузиазмом приступают
к постановке, но Зик, отличающийся живостью натуры, не упускает случая попугать
товарищей, наряжаясь в костюм Призрака и страшную хэллоуинскую маску.
Атмосфера страха сгущается:
в полу сцены разверзается тайный люк; внезапно во время репетиции гаснет свет и
некто в маске и чёрном плаще со зловещим смехом перелетает на канате с
антресолей к осветительному прибору; падает задник декораций и на нём
обнаруживается надпись красной краской "ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ МОЕГО РОДИМОГО
ДОМА"; то же самое написано красным карандашом в записке, подброшенной в шкафчик Брук, и ту же
фразу шепчет на ухо Брук кто-то в костюме Призрака, но это не Зик!
Упс!
Дальше больше: в театре,
кажется, есть какой-то таинственный человек со шрамом на щеке; продолжают
происходить неприятности во время репетиций, кто-то явно хочет сорвать
постановку, а все проказы приписывают Зику. А тут ещё новенький мальчик по имени
Брайан Колсон, страстно мечтающий сыграть хоть какую-то роль в спектакле...
И вот настаёт день премьеры
спектакля, но согласно закону жанра герои - Брук, Зик и Брайан - сначала
попадают через люк в тайное убежище Призрака и встречают его самого... но это не
Призрак, а бездомный по имени Эмиль, живущий под театром, хотя и со шрамом на
щеке, но вполне живой. Он просто хотел отвадить любопытных от своего дома, вот и
писал угрозы и подстраивал происшествия.
Ну, вроде теперь ничто не
помешает премьере, и Брук успешно играет свою роль. Однако главное впереди. Во
втором акте в клубах голубого тумана руку Брук-Эсмеральды сжимает рука Призрака,
и девочка обнаруживает, что под маской отнюдь не Зик!
Из монолога Призрака
Эсмеральда-Брук (и все зрители) узнают, что 72 года назад бедный Призрак мечтал
сыграть свою роль, но перед спектаклем упал в тот самый люк и стал... настоящим
призраком, но мечта его осталась жить! Он продолжал мечтать сыграть свою пьесу,
и вот теперь его мечта осуществилась...
Брук срывает с Призрака
маску, но туман скрывает его черты. А затем он... исчезает в злополучном люке.
Появляется Зик, которого, оказывается, кто-то огрел по голове, почему он не
вышел на сцену, и ребята понимают, что его подменил
настоящий Призрак.
После триумфа и поздравлений
Брук находит в своём шкафчике старый "Ежегодник", изданный аж в двадцатые годы
двадцатого века! В нём - запись о пьесе, в которой Брук и Зик только что сыграли
, и нечёткое чёрно-белое фото мальчика, который должен был играть роль Призрака
в этой пьесе. Исчезнувшего мальчика. Брайана Колсона.
Мечты сбываются...
Скачать полный текст
рассказа "Фантом в
зрительном зале">>>
Резюме: Не могу сказать, насколько этот ужастик интересен и пугающ
для школьника среднего школьного возраста, но переведён он хорошо, единственное
замечание можно сделать переводчику за то, что он не всегда был внимателен.
Так на стр.7 Брук говорит:
"...в прошлом году у нас были небольшие роли в мюзикле "Парни и
красавицы". А на стр. 40 название мюзикла уже переводится как "Парни и куклы".
Напоминаю, что в английском оригинале это мюзикл "Guys and
Dolls".
Это
интересно:
Книжный сериал "Мурашки" Р.Л.Стайна был экранизирован по принципу - одна книга,
один тридцатиминутный эпизод.
Подробнее об экранизации рассказа "Фантом в
зрительном зале" можно узнать на странице соответствующего раздела
Здесь>>>
16
сентября 2008г.
Автор: Мари
Источник информации:
Р.Л.Стайн. "Фантом в зрительном зале". Выпуск
№ 24 из серии "Ужастики". РОСМЭН-Издат, М., 2006
Особая
благодарность
Гале,
которая обратила наше внимание на этот рассказ :)))
|