He's here, The Phantom of the Opera... Русский | English
карта сайта
главная notes о сайте ссылки контакты Майкл Кроуфорд /персоналия/
   

"Sherlock Holmes Meets The Living Corpse". 1966.

***

В 1880 году модный парижский музыкальный мир был шокирован и ошеломлён сообщением о таинственном "Призраке" Парижской Оперы и изуродованном, безумном музыканте, который держал актеров Оперы в постоянном страхе.

Эрик Призрак похитил прелестную примадонну Кристину Дааэ, убил брата её жениха и украл немалую сумму у директоров Оперы. Эти сенсационные происшествия были прерваны смертью Призрака от рук разгневанной толпы. Но месяцы прошли до кончины Эрика, а его деятельность оставалась оставалась в секрете, парижская Сюртэ очевидно была неспособна вникнуть в суть проблемы. Вполне очевидно, что они были вынуждены обратиться к постороннему. Этот сторонний эксперт очень вероятно мог быть Шерлоком Холмсом.

Гастон Леру, газетный репортёр, обратился к делу Призрака и написал книгу в 1911 году. в ней он сделал очевидный намёк на тот факт, что таинственный "агент" там был. Резонно предположить, что такой инцидент, получивший такое большое внимание парижской газеты "Эпок", могло бы быть отмечено в "Таймс", которую постоянно читал Холмс. Великий детектив всегда интересовался необычными случаями, и трагическая история зловещего Эрика могла бы, конечно, возбудить его любопытство.

Хотя его репутация ещё не имела столь широкую известность, какую она приобрела впоследствии, его имя, тем не менее, было уже известно, и Сютрэ могла рассматривать его как единственного человека, способного распутать паутину тайны, опутавшую Парижскую Оперу. Имея свой замечательный ум и огромное знание человеческой природы, он мог бы разгадать дело и вникнуть в мотивы, стоящие за фантастическими преступлениями Призрака.

Сомнительно, в то же время, что Холмс мог бы лично распорядиться или натравить толпу расправится с Эриком. Без сомнения, Холмсу очень хотелось встретиться лицом к лицу с тем, кто однажды назвал себя "Живой Труп". Это могло подстрекать Холмса увидеть нечто действительно необычное, и ввиду очевидной склонности Холмса ко всему незаурядному, странно было бы предполагать, что Холмс отказался от такой возможности.

Удивительно также, что этот случай никогда не был опубликован.  Хотя дружба между Холмсом и доктором Ватсоном началась не раньше 1881 года, вероятно, что великий детектив рассказал эту историю Ватсону в последующие годы. И возможно, также, что в один прекрасный день, когда секретная шкатулка Ватсона, хранящаяся у Cox & Company, будет открыта, история, озаглавленная "Необыкновенные  приключения Призрака Оперы"  будут обнаружены.

 

Barbara Goldfield

A Pageboy Christmas Annual, 1966.


Комментарии переводчика:

Насколько я поняла, автор этого газетного фэнфика высказала остроумную мысль, предположив, что под "человеком в потрепанной фетровой шляпе и плаще", который "хуже", чем полиция, Гастон Леру подразумевал Шерлока Холмса.
И опять-таки, в 1966 году автор смело сводит в газетной статье как национальное достояние Англии - Великого Детектива Шерлока Холмса, так и французского Призрака Оперы Эрика.

Таким образом, идея кроссовера Призрака Оперы с Шерлоком Холмсом давно витала в воздухе, и намечены были основные сюжетные ходы, так что Сицилиано, например, не нужно было слишком напрягаться.


На страницу
Эрик Ангел Музыки